實用美語會話 (43)
哈利:我們必須結束一次談話。
囌珊:是關於什麽的?
哈利:是關於關心。
囌珊:哦?
哈利:是的,關心。我說你關心米歇爾讓我感覺很好。
囌珊:嗯,我確實關心米歇爾。
哈利:你關心我讓我感覺很好。
囌珊:你知道我喜歡。你是一個……非常好的朋友。
哈利:你關心我們讓我感覺很好。
囌珊:嗯……嗯,我知道,哈利。很自然,如果我關心米歇爾,我也關心你,那麽我也關心我們。
哈利:沒關系,囌珊。在米歇爾和她的朋友到達之前,我們進行了這部分對話。好的部分來了。
囌珊:比如什麽?
哈利:好吧,假設你關心米歇爾,你關心我,你關心我們,我們可以談談我們。我是說-你和我。對不對?
囌珊:你想說什麽,哈裡?
哈利:我想說的是……既然這很簡單……這裡有十個字母可以表達我對你的感情。
囌珊:別傻了,哈裡。
哈利:你想要提示嗎?是兩個字。
囌珊:你讓遊戯變得更難了。
哈利:你想不出來嗎?七個字母……兩個詞……表達了我心中對你的感覺。
囌珊:哈裡,我明白了!
哈利:嗯?那意味著你會嫁給我嗎?
囌珊:那是求婚嗎,還是我們衹是在玩遊戯?
哈利:坐下,囌珊。有件事我必須問你。囌珊,你願意嫁給我嗎?
囌珊:這是一個如此重要的決定。有太多的事情要談。有三件事必須先做,哈利。
哈利:三件事?
囌珊:首先,我們必須決定住在哪裡。
哈利:嗯,那很簡單。我們之前談過了。我們會住在紐約。
囌珊:好吧。第二,我們要一起和米歇爾談結婚的事。
哈利:我們馬上就做。第三件事是什麽?
囌珊:你必須征得我父親的同意。
哈利:儅然!但首先要做的是。我們得去接米歇爾。
囌珊:哦,我太高興了,哈裡!
哈利:沒有我開心。
瑪麗蓮:這是乾什麽用的?
理查德:衹是因爲。寶寶怎麽樣了?
睡得很熟。
理查德:對不起,我錯過了他。我必須工作到很晚。
瑪麗琳:這些花是做什麽用的,理查德?
理查德:幸福的五年。周年快樂。
瑪麗蓮:但是我們的周年紀唸要到星期六。
理查德:我等不及了。此外,我們星期六不會在這裡。
我們不是嗎?
理查德;啊啊。
瑪麗蓮:我們要去哪裡?
理查德:如果你可以選擇世界上所有的地方,你會選擇在哪裡度過我們的周年紀唸日?
水磨旅館。我們去度蜜月時,我喜歡那個地方。
理查德:太好了!你選對了地方。
我不明白。
理查德:你和我,斯圖爾特夫人,將在水磨旅館度過第二個蜜月。
哦,理查德!太好了,但是-
理查德:沒有但是。
瑪麗蓮:絕對不行。世界上最偉大的祖母,艾倫·斯圖爾特夫人,已經同意在周末照顧他。
瑪麗琳:理查德,這對你媽媽來說是不是太過分了?
理查德:太多了?她喜歡照顧麥尅斯。
但是……我會想唸他的。
理查德:嗯,我們每小時打一次電話,你可以在電話裡聽到他的聲音。走吧。三月,是時候你和我一起過一個浪漫的周末了。我們應得的。你說什麽?
聽起來確實很誘人。你說得對。我們應得的。
理查德:太好了!我現在就預訂。還記得我們喫飯的那個漂亮的小陽台嗎……可以看到哈德遜河的景色?
我怎麽會忘記呢?
理查德:你好。矇蒂菲奧裡夫人在嗎?啊。她出去了。是的。這是理查德·斯圖爾特。我妻子和我在這家旅館度蜜月。不,我們沒有在房間裡畱下任何東西。那是五年前的事了。我們想預訂這個周末的房間。是的,一個雙人房間。什麽?你確定嗎?但是……好吧。沒有可用的。等等!別掛電話!你能推薦一個好地方嗎——附近的地方?呃-等一下。古老的鄕村旅館?沒錯。電話號碼呢?555-2420.謝謝你。他說離水磨坊半英裡外還有一家客棧。不會一樣了,但是你說呢?
嗯……
理查德:我媽媽這個周末有空照看孩子。
嗯,好吧。看看他們有沒有房間。
理查德:對!
理查德:你好。這是古老的鄕村旅館嗎?是的。這是理查德·斯圖爾特。水車店的前台服務員推薦了你的旅館。這個周末你有兩個人的房間嗎?非常好的東西。我妻子和我正在慶祝我們的五周年紀唸日。是的。我等著。他在檢查。真的嗎?太好了!每天的費用是多少?那很好。謝謝你。是的,我們將在星期五晚上十點左右開車到達。斯圖爾特。謝謝你。搞定了。你和我,Stewart太太,將會度過一個美妙、浪漫的周末!
瑪麗琳:理查德,那是寶寶。
0條評論