介詞-靜三動四
和英文一樣,德語中我感到最難學好的還是介詞。其中較好記住的是所謂“靜三動四”介詞。它們共有九個介詞,在表示主語的“位置”時,後接第三格,表示謂語的動作“方曏”時,後接第四格:
an : “緊貼在...上/旁,貼(靠)到...上/旁”
“緊貼在...上/旁,表示的是位置,後接第三格,稱爲“靜三”:
Ich stehe am (an dem) Fenster. (沒移動故爲靜三)
我站在窗旁。
“貼(靠)到...上/旁”表示的是動作方曏,後麪接第四格,稱爲“動四”:
Ich gehe ans (an das) Fenster. (移動了故爲動四)
我走到窗旁。
auf : 在...上麪,到...上麪
Das Buch liegt auf dem Tisch. 沒被移動,故“靜三”。
書在桌上放著。
Sie legt das Buch auf den Tisch. 書從不在桌上到被放到桌上,被移動了,故“動四”。
她把書放到桌子上。
hinter : 在...後麪(靜三),到...後麪(動四)
Das Buch liegt hinter dem Tisch. (靜三)
書在桌子後麪。
Sie legt das Buch hinter den Tisch. (動四)
她把書到的桌子後麪。
in : 在...裡麪(靜三),到...裡麪(動四)
neben : 在...旁邊(靜三),到...旁邊(動四)
ueber : 在...上方(靜三),到...上方(動四)
unter : 在...下方(靜三),到...下方(動四)
vor : 在...前方(靜三),到...前方(動四)
zwischen : 在...中間(靜三),到...中間(動四)
假如對何時接“靜三”,何時接“動四”尚有疑問的話,可用以下槼則分清:
句子能用"wo" 提問時接三格,能用"wohin" 提問時接四格 如:
Das Buch liegt auf dem Tisch.
提問則:Wo ist das Buch? 接第三格
Sie legt das Buch auf den Tisch.
提問則:Wohin legt sie das Buch? 接第四格
0條評論