支配第二格(Genitiv)的動詞和形容詞(2)
2)V A/ sich G
anklagen 控告,控訴
jn des Hochverrates/ Mordes ~ 控告某人有叛逆罪/ 謀殺罪
belehren<用於短語>
jn eines Besseren/ eines anderes ~ 糾正/ 改變某人的看法
berauben [雅] 搶去,奪走,剝奪
jn seines Geldes/ seiner Wertsachen ~ 搶某人的錢/ 有價証券
jn politischer Rechte / Freiheit ~ 剝奪某人的政治權力/ 自由
Der Schreck beraubt ihn der Sprache. 驚恐使他說不出話來。
beschuldigen 指責,譴責
jn des Mordes/ Landesverrats/ der Lüge 指責某人謀殺/ 叛國/ 撒謊
bezichtigen 指控,指責
jn des Diebstahls/ des Landesverrates ~ 指控某人媮竊/ 叛國
jn der Lüge/ seiner Verschwendung ~指責某人說謊/ 浪費
entheben [雅] 解除,罷免
jn seines Amtes/ seiner Verpflichtungen ~ 解除某人的職務/ 責任
Deine Hilfe enthebt mich aller Sorgen. 你的幫助使我消除了所有的憂慮。
entledigen [雅] 解脫,擺脫
jn. einer Pflicht ~ 解脫某人的義務
sich seiner Schulden/ eines Auftrags ~ 還清債務/ 完成一項任務
entw?hnen [雅] 使戒除
jn/ sich des Rauchens/ Trinkens ~ 戒菸/ 酒
überführen 証明、証實有罪
jn der Tat des Diebstahls ~ 証實有媮盜行爲
Polizei überführt den Autofahrer der Trunkenheit am Steuer.
警察証實汽車司機有酒後駕車的過失。
verd?chtigen 懷疑
jn des Diebstahls/ eines Verbrechens ~ 懷疑某人媮竊/ 犯罪
den Zeugen der Lüge ~ 懷疑証人說謊
versichern [雅] 確定,保証
jn. seiner Anteilnahme/ seiner Freundschaft/ seiner Zustimmung ~
使某人確信自己的同情/ 友誼/ 同意
sich ihrer Mithilfe ~ 指望得到她的協助
verweisen [雅] 逐出
jn eines Gebietes/ des Landes ~ 把某人敺逐出一個地區/ 出境
Der Fu?baller wurde des Feldes. 這個足球運動員被逐出場外。
würdigen [雅] 認爲值得信任
jn. seines Vertrauens/ seiner Freundschaft/ seines Umgangs ~
認爲某人值得信任/ 結交/ 交往
2 形容詞
ansichtig [雅] 看到
js/ einer Sache ~ werden
bar [雅] 沒有的,缺乏的
aller Vernunft/ Hoffnung / Mittel ~ sein 缺乏理智/ 毫無希望/ 無能爲力
bedürftig [雅] 需要的
Sie ist der Ruhe/ des Schutzes ~ 她需要安靜/ 保護。
js Freundschaft/ Hilfe ~ sein 需要某人的友誼/ 幫助
bewusst 知道
sich einer Sache b. sein/ werden 意識到
sich der Bedeutung einer Sache voll ~ sein/ werden 完全意識到一件事的意思
Ich bin mir meiner Schw?chen/meines Fehlers genau/ sehr wohl ~ .
我完全知道自己的弱點/ 錯誤。
eingedenk [雅] <用於短語>
einer Sache ~ sein/ bleiben 掛唸,想起
stets seiner Aufgabe ~ sein/bleiben 縂是想著自己的任務
f?hig 有能力的
einer Tat nicht ~ sein 沒有能力做某事
gewahr [雅] 發覺,發現,察覺
des Irrtums noch rechtzeitig ~ werden 及時發現錯誤
gew?rtig [雅] 預料,期待,對……有所準備
js Winkes ~ sein 期待某人的暗示
Ich war dessen nicht ~ . 我沒有料到這個。
gewiss 肯定的,確信的
seines Erfolges/ des Sieges ~ sein 對自己的成就/ 勝利有把握
Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung ~ sein.
你肯定能得到我的幫助/ 支持/ 同意。
habhaft [雅]
js ~ werden 捕獲,抓住某人
Die Polizei wurde des T?ters ~ . 警察抓住了作案人。
kundig [雅] 精通的
des Weges ~ sein熟悉道路
der deutschen Sprache ~ sein 精通德語
ledig [雅] 擺脫的
aller Sorgen/ Verpflichtungen los und ~ sein 擺脫一切憂慮/ 義務
m?chtig [雅] 掌握,控制
der deutschen Sprache ~ sein 掌握德語
seiner Sinne/ Worte/ seiner [selbst kaum] noch ~ sein 還能控制自己的理智/ 話語/
自己
müde 厭煩的
des Wartens/ js dummen Bemerkungen ~ sein 對等待/ 某人的蠢話感到厭煩
Ich bin seiner müde. 我討厭他。
schuldig [雅,漸舊] 有罪的
des Mordes/ Diebstahls ~ sein 有謀殺/ 媮竊罪
sicher 有把握的,肯定的
Sie ist ihres Erfolges/ ihrer Sache/ ihrer selbst ~. 她對自己取得成功/
自己的事情/ 對自己有信心。
Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung ~ sein.
你肯定可以得到我的幫助/ 支持/ 同意。
teilhaft(ig) [雅,漸舊] 共有,分享,享受
eines gro?en Glückes/ eines Anblickes ~ werden 分享巨大的幸福/ 飽眼福
überdrüssig [雅] 討厭的,厭倦的
einer Speise ~ sein 對食物感到厭煩
des langen Wartens/ der langen Diskussion ~ sein 厭倦長時間的等待/ 討論
verd?chtig 有……嫌疑的
des Mordes ~ sein 有兇殺的嫌疑
wert 值得的
Das ist nicht der Rede ~. 這不值一提。
nicht der Mühe ~ sein 不值得化力氣
unseres Vertrauens ~ sein 值得我們的信任
würdig值得的
seines Vertrauens ~ sein值得她的信任
Er ist dieses Lobes ~. 他值得表敭。
位律師廻複
0條評論