“Y”的幾種用法
一.作副詞用 解釋爲 :這兒、那兒
* Allons-y . 我們去( 那兒 )。 我們走。
* Vas ( restes ) –y . 去( 呆在 )那兒。
( 命令式中爲使語音協調,在動詞第二人稱單數詞尾加s )
* Aimez-vous cet endroit? —— Oui, on y est bien .
您喜歡這個地方嗎?—— 我喜歡,這兒很好。
* Je suis passé chez lui , mais il n'y était pas .
我到他家去拜訪,但他不在。
* Je l'y ai vu . 我曾在那兒見到他。
* Ah ! j'y suis . ( 轉 ) 啊,我懂了! 明白了。
* Je n'y suis pour rien . 我與此無關。
二.作副代詞用
一般放在有關動詞前,代替以à, dans, sur 等介詞引導的地點狀語
* M. Wang est-il dans le bureau ? —— Oui, il y est , je pense .
王先生在辦公室裡嗎?—— 是,我想他在。
* Elle va au cinéma , je veux y aller, moi aussi.
她去看電影,我也想去。
三.作贅詞用
* On n'y voit pas à cinq mètres. 五米以外,什麽都看不清。
四.作人稱代詞用
1.代替à 及由à 引出的動詞間接賓語或形容詞補語
* ( 指事物 )對這個,對這些
L'état y relatif . 與此有關的情況
* ( 指人 )對他,對她,對他們,對她們
Cet homme –là, ne vous y fiez pas.
這個人,你們別相信他。
2.代替 lui ( 俗 )
* J'y ai dit . 我告訴他了。
3.代替由à 以外的介詞引出的動詞間接賓語
* N'y comptez pas . 別指望那個了。
五.搆成短語或習慣用法
1.Il y a 有,存在
* Il y a cent soixante ouvriers dans cette usine.
這個工廠有160 個工人。
* Il y a une semaine que je ne l'ai pas vu .
我已經有一星期沒見到他了。
2.y aller ( 用某種方式 ) 說話或做事
* Allez-y doucement ! 慢慢來!
3.Ça y est 成功了,對了,完了,好了,糟了
* Est-ce que ?a y est ? 都準備好了嗎?
0條評論