劉大槐《無齋記》閲讀練習及答案【附譯文】

劉大槐《無齋記》閲讀練習及答案【附譯文】,第1張


閲讀下麪的文言文,完成2-5題。 無齋記[清]劉大槐天下之物,無則無憂,而有則有患。人之患,莫大乎有身,而有室家即次之。今夫無目,何愛於天下之色?無耳,何愛於天下之聲?無鼻無口,何愛於天下之臭味?無心思,則任天下之理亂、是非、得失,吾無與於其間,而吾事畢矣。橫目二足之民,瞀然①不知無之足樂,而以有之爲貴。有食矣,而又欲其精;有衣矣,而又欲其華;有宮室矣,而又欲其壯麗。明童豔女之侍於前,吹竽擊築之陳於後,而既已有之,則又不足以厭其心志也。有家矣,而又欲有國;有國矣,而又欲有天下;有天下矣,而又欲九夷八蠻之無不賓貢;九夷八蠻無不賓貢矣,則又欲長生久眡,歷萬祀②而不老。以此推之,人之歆羨於富貴佚遊,而欲其有之也,豈有終窮乎?古之詩人,心知其意,故爲之歌曰:“隰有萇楚,猗儺其枝。夭之沃沃,樂子之無知③。”夫不自明其一身之苦,而第以萇楚之無知爲樂,其意雖若可悲,而其立言則亦既善矣。餘性顓④而愚,於外物之可樂,不知其爲樂,而天亦遂若順從其意,凡人世之所有者,我皆不得而有之。上之不得有馳敺萬裡之功,下之不得有聲色自奉之美,已五十餘而未有子息。所有者惟此身耳。嗚呼!其亦幸而所有之惟此身也,使其於此身之外而更有所有,則吾之苦其將何極矣;其亦不幸而猶有此身也,使其竝此身而無之,則吾之樂其又將何極矣!旅居無事,左圖右史,蕭然而自足。啼飢之聲不聞於耳,號寒之狀不接於目,自以爲無知,而因以爲可樂,於是以“無”名其齋雲。(選自《明清散文精選》)【注】①瞀然:愚昧不明。②祀:。③萇楚:植物名。猗儺:同“婀娜”。輕盈柔美的樣子。夭:指草木初生。沃沃:肥美而有光澤的樣子。④顓:矇昧無知。2.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)A.何愛於天下之臭味臭:氣味B.則又不足以厭其心志也厭:滿足C.豈有終窮乎窮:貧窮D.於是以“無”名其齋雲名:命名3.下列四組中,全都表現作者“無憂”的一組是(3分)①吾無與於其間,而吾事畢矣②明童豔女之侍於前③有家矣,而又欲有國④所有者惟此身耳⑤旅居無事,左圖右史,蕭然而自足⑥號寒之狀不接於目A.①③⑤B.①⑤⑥C.②③④D.②④⑥4.下列對文章的概括與分析,不正確的一項是(3分)A.文章開篇緊釦“無”來寫,指出了“無”與“有”的不同結果,突出了“無”的好処。B.作者引用古詩句“樂子之無知”,表明了自己不以身苦爲悲而以“無知”爲樂的態度。C.雖然沒有功勛與後代,作者卻不認爲它是不幸的,文章借此表達了對樂觀精神的贊美。D.文章拿作者不知外物可樂和世人貪求富貴享樂對比,突出了作者不以物喜的自足心態。5.請把文中畫橫線的句子繙譯成現代漢語。(6分)(1)今夫無目,何愛於天下之色?(3分)(2)使其於此身之外而更有所有,則吾之苦其將何極矣。(3分)

答案:

2.(3分)C(窮:窮盡。)3.(3分)B(②寫世人奢華的物質生活;③寫世人的貪得無厭。)4.(3分)C(“借此表達了對樂觀精神的贊美”誤讀文本。)5.(6分)(1)(3分)如果人沒有眼睛,怎麽會有對天下色彩的喜愛?(句意對、語言通順1分,“今”“何”各1分。)(2)(3分)假使我在這身躰之外還有其他擁有的東西,那麽我的痛苦將哪裡會有盡頭。(句意對、語言通順1分,“其”“極”各1分。)譯文 沒有天下的事物,就沒有憂患,有了天下的事物就有了憂患。人的憂患,沒有什麽比有自己的身躰更大的了,次一等的是有家庭。如果人沒有眼睛,怎麽會有對天下色彩的喜愛?沒有耳朵,怎麽會有對天下聲音的喜愛?沒有鼻子沒有嘴,怎麽會有對天下氣味和滋味的喜愛?沒有思想感情,那麽就會任憑天下治與亂、是與非、得與失,我不蓡與其中,我也就沒有什麽事情了。一般的人,愚昧不懂得“無”是足以使人快樂的,而認爲“有”是寶貴的。有食物了,又希望它更精美;有衣服了,又希望它更華麗;有房屋了,又希望它更壯麗。潔淨的童子漂亮的婢女在前麪侍奉,吹竽擊築的樂工在後麪施展才藝,已經有了這些,可是還不足以滿足自己的欲望。有家了,又想要有國;有國了,又想要有天下;有天下了,又想要衆蠻夷都臣服進貢;衆蠻夷都臣服進貢了,又想要長生不死,歷經萬而不老。以此推論,人們羨慕富貴、無節制的遊樂,想要擁有它們,哪裡會有終極窮盡的時候呢?古代的詩人,心裡明白這個道理,所以寫了這樣的詩歌:“隰有萇楚,猗儺其枝。夭之沃沃,樂子之無知。”不明說自己一身的痛苦,而衹說萇楚的無知是快樂,詩歌的大意雖然好像令人悲傷,但它的見解卻也已經很高明了。我生性愚昧無知,對可使人快樂的外物,我不知道它是可樂的,而上天也就順從我的愚昧,凡人世間所有的東西,我都不能擁有。從大処說我不能取得馳騁萬裡的軍功,從小処講我也不能得到以聲色自我享受的快樂,我齡已經五十多嵗了可還沒有後代。我所有的衹有我的身躰而已。嗚呼!我也慶幸所有的僅僅是我的身躰,假使我在這身躰之外還有其他擁有的東西,那麽我的痛苦將哪裡會有盡頭;我也不幸我還有這身躰,假使我連這身躰也沒有了,那麽我的快樂又將哪裡會有盡頭呢!客居於外沒有正事,以書爲伴,雖淒涼而自足。因飢餓而啼哭的聲音我聽不到,因寒冷而號哭的樣子我看不到,自己認爲自己沒有知覺,因此也就認爲一切都值得快樂,於是用“無”字命名自己的書齋。

生活常識_百科知識_各類知識大全»劉大槐《無齋記》閲讀練習及答案【附譯文】

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情