韓語日常交際(4)— 購物
工藝品在哪兒賣?
공예품은 어디에서 팝니까?
[ gongyepumeun eodieseo pamnikka ]
我想看領帶。
넥타이를 보고 싶은데요.
[ nektaireul bogo sipeundeyo ]
我找送我愛人的禮物。
아내에게 줄 선물을 찾습니다.
[ anaeege jul seonmureul chatseumnida ]
那個好,請給我看看好嗎?
저것이 좋군요, 보여주시겠어요?
[ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ]
請拿其他的看一看。
다른 걸 보여주세요.
[ dareun geol boyeojuseyo ]
有這種黑色的嗎?
이런 종류로 흑색이 있나요?
[ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]
給我看看別的樣子,好嗎?
다른 모양을 보여주세요.
[ dareun moyangeul boyeojuseyo ]
有大一點兒的嗎?
좀 큰 것이 있나요?
[ jom keun geosi innayo ]
請改長一點兒。
좀 길게 고쳐주세요.
[ jom gilge gochyeojuseyo ]
請給我看一下樣品。
견본을 보여주십시오.
[ gyeonboneul boyeojusipsio ]
我可以試穿嗎?
입어봐도 됩니까?
[ ibeobwado doemnikka ]
我再考慮一下。
좀더 생각해 보겠습니다.
[ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]
我要這個吧。
이것으로 하겠습니다.
[ igeoseuro hagetseumnida ]
這不是我想要的。
제가 원하던 것이 아닙니다.
[ jega wonhadeongeosi animnida ]
(一共)多少錢?
(전부) 얼마입니까?
[ (jeonbu) eolmaimnikka ]
太貴了。
너무 비쌉니다.
[ neomu bissamnida ]
便宜一點兒吧。
좀 싸게 해주세요.
[ jom ssage haejuseyo ]
請包裝。
포장해 주세요.
[ pojanghae juseyo ]
請分開包吧。
따로따로 싸 주십시오.
[ ttarottaro ssa jusipsio ]
請包得漂亮一點。
좀 예쁘게 싸주세요.
[ jom yeppeuge ssajuseyo ]
能送到飯店去嗎?
호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
[ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
我想換一下這個。
이것을 교환하고 싶습니다.
[ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
沒有零錢。
잔돈이 없습니다.
[ jandoni eopseumnida ]
給我發票。
영수증을 주세요.
[ yeongsujeungeul juseyo ]
到哪兒結賬?
어디에서 계산하나요?
[ eodieseo gyesanhanayo ]
0條評論