西班牙語自複被動句
在漢語裡我們說:墨西哥講西班牙語。 外語大學教三十種語言。 星期四做海鮮飯。 這裡不賣報紙。
在西語裡,要用自複被動形式來表達:
En México se habla español.
En la Universidad de Estudios Extranjeros se enseñan 30 lenguas.
Los jueves se hace paella.
Aquí no se venden periódicos.
自複被動句的特點:
1) 主語必須是物,一般來說,主語不能是人。Hoy no se come carne.
2) 衹使用第三人稱單數或複數. Se alquila esta casa. Se necesitan dos sillas. 在這裡,se是個自複被動符號。
3) 動詞必需是及物動詞(及物動詞指的是必須帶直接補語的動詞)。Se bebe mucho vino en la comida.
0條評論