Real English:Flexi,第1張

Real English:Flexi,第2張

The script of this programme 本節目台詞


Jean Dong presents RealEnglish

Jo: Hello, this is Real English from BBC Learning English, I’m Jo.

Jean: Hi 大家好,我是董征。歡迎收聽Real English地道英語節目.

Jo: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.

Jean: 和漢語一樣,英語裡也是有著非常多的成語和俗話的,所以要想能聽得懂英國人日常的說話聊天,就一定要來學學這些他們常用的通俗詞語。

Jo: Today’s words and phrases are all to do with different ways of working. Flexi-working…….flexi-working. It comes from the word flexible… flexible working…. flexi-working.

Jean: flexible就是霛活的意思。所以我們說到的這個flexi-working,就是在英國比較普遍的霛活工作方式。

Jo: Yes, fairly common. More and more companies are allowing their employees to do flexi-working.

Jean: OK, 原來任何一種不是周一到周五都到辦公室上班、朝九晚五的工作方式都算是 flexi-working,霛活工作制嘍?

Jo: That’s right. let’s hear some examples of how to use it.

Insert

A. I’m going to ask my manager if I can have a flexi-working arrangement – I’d like to work 4 days a week and one of them at home.

B. My friend does flexi-working, sometimes she’s at her office, sometimes she’s at home, sometimes she works in a completely different office.

Jo: There’s another word with flexi- which is used to talk about work. Flexi-time

Jean: 這也是霛活工作制的一種嗎?

Jo: kind of… flexi-time means if you work extra hours on one day, you can take time off another day. As long as you work the right number of hours in the end, it doesn’t matter when you work them.

Jean: OH那倒不錯,就是說如果你前一天多乾了幾個小時,第二天你就可以中午再來上班了!讓我們來聽聽這個詞組的其它用法吧。OK,今天我們學到的新詞就是:

Jo: flexi-working and flexi-time

Jean: 就是在英國佈較普遍的霛活工作制和霛活工作時間。

Jo: That’s all for today, see you next time.

Jean: Bye!

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»Real English:Flexi

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情