唐詩三百首英譯 孟郊:烈女操

唐詩三百首英譯 孟郊:烈女操,第1張

唐詩三百首英譯 孟郊:烈女操,第2張

樂府

孟郊

烈女操

梧桐相待老, 鴛鴦會雙死;

貞婦貴殉夫, 捨生亦如此。

波瀾誓不起, 妾心井中水。

--------------------------------------------------------------------------------


Folk-song-styled-verse

Meng Jiao

A SONG OF A PURE-HEARTED GIRL

Lakka-trees ripen two by two

And mandarin-ducks die side by side.

If a true-hearted girl will love only her husband,

In a life as faithfully lived as theirs,

What troubling wave can arrive to vex

A spirit like water in a timeless well?



位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»唐詩三百首英譯 孟郊:烈女操

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情