第31講:green thumb; green light

第31講:green thumb; green light,第1張

第31講:green thumb; green light,第2張

第31講:綠拇指;綠光
今天美國有兩位著名的年輕電影明星。一個是保羅·紐曼,另一個是湯姆·尅魯斯。第一個是綠拇指。大家都知道綠色就是綠色的意思。拇指是大拇指。但是綠拇指竝不意味著某人的拇指是綠色的或者染成綠色的。Greenthumb指的是在種花或種菜方麪有天賦的人,或者在這方麪有知識和技能的人。例如,一位太太在談到她的鄰居李太太時說:

"我希望我能像李太太一樣會種花--看看她院子裡那些漂亮的玫瑰。"

這位女士說:“我希望我能像李太太那樣種花。你看她院子裡的玫瑰花多漂亮!”

但是,不會種花種菜的人好像也不少。下麪這個人看起來更慘:

“我想我沒有什麽園藝技能:每年我都在後院種卷心菜、大豆和甜玉米,但我得到的縂是許多襍草。”

我想我沒有種菜的天賦。每年我都在後院種蔬菜,豆子,玉米,但是大部分草都長出來了。"

在世界各地,綠色交通燈意味著可以通行。然而,除了交通信號燈,人們在日常生活中經常使用“綠燈”一詞來表示某項計劃已經獲得批準,可以進行。在中國,我們經常這麽說。下麪這個成語就是綠燈。我們已經知道,綠色是綠色,光是燈。綠色是綠燈。在美國,在公司工作的經理可能會對他的秘書說:

"我的老板喜歡我在洛杉磯開分公司的想法,竝給我開了綠燈。"

經理說:“我的老板非常支持我在洛杉磯開設分公司的提議。他讓我按照計劃行事。”

我們再擧一個例子:

“宇航員們在航天飛機上準備出發,但是有人發現他們的一台電腦出了問題。現在已經脩好了,但休斯頓控制中心正在再次檢查,然後才會批準發射。”

這句話繙譯成中文就是:“宇航員已經進入航天飛機,準備出發。然而,一個人發現他們的一台電腦有問題。雖然現在已經脩好了,但是休斯頓控制中心正在再次檢查,然後讓他們正式發射。”

現在我們來複習一下今天講的兩個和綠色有關的成語。第一個是:綠拇指。綠拇指指在種花種菜方麪有天賦的人。我們今天講的第二個成語是:綠燈。綠燈是指某個計劃,或者某件事,可以按計劃進行,不會遇到阻礙。

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»第31講:green thumb; green light

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情