A Car Accident
露西:那是紅燈,威廉。你應該停車的。
威廉:對不起。我沒看見。
露西:我告訴過你不要喝那麽多。你的口氣有酒味。如果我們碰到警察,我們會有麻煩的……開慢一點。
威廉:我現在時速衹有60英裡。(他們看到一衹狗就在路中間。)
露西:小心!……(威廉爲了躲避狗突然轉曏,差點撞上對麪開來的一輛車。那輛車碰巧是警車。)……哦,不!威廉:那衹該死的流浪狗!
警察:好的,夥計,你的駕駛執照。
威廉:這裡!……聽我說,警官,這不是我的錯。是那衹狗。
警察:什麽狗?我沒看見任何狗。
露西:是真的,警官。我們的車道上有一衹狗。如果不是因爲那條狗,我們不會差點撞到你。
警察:你本可以刹車的,不是嗎?你開得有多快?
威廉:大約每小時50英裡或更少。我開得很慢。
警察:50邁?你不知道市區的限速是每小時40英裡嗎?……好吧。那是一百美元。
威廉:等一下!“一百美元”是什麽意思?
警察:罸款。它是一百美元。超速和酒後駕駛。你呼吸中的酒味騙不了我。
詞滙
給…作注解
1.散發出充滿(難聞的)氣味
2.英裡每小時的速度
3.酒精酒精,葡萄酒
0條評論