英語相似詞辨析(143):sociable,social
好交際的,社交的
,一對形容詞,都有“社交”的意思,衹是含義和使用場郃不同。
Social的意思是“好交際的”、“社交的”、“好交際的”。比如:
梁先生是一個很愛社交的人。[br/]梁先生是一個非常善於交際的人。這是他父親擧辦的一次家庭社交聚會。
這是他父親召開的家庭會議。
社交就是“社會的”、“社會的”、“與社會相關的”。如:社會問題、社會生活、社會科學、社會福利、社會道德。例:
它們是你應該履行的社會職責。
這是你的社會義務。
是什麽導致了這個城市的社會道德墮落?
是什麽讓這個城市的社會道德敗壞?
值得注意的是,social和social都可以用作名詞,表示“聚一聚”的意思。英國人用social,而美國人用social,比如:
俱樂部組織每月爲其成員擧辦social/social。
0條評論