Action English (158),第1張

Action English (158),第2張


tripod 三角架

  

  AMERICAN SLANG 美國俚語

  劇中:Now , clear them back .

  clear back / clear out : 敺除 remove it ; get it out of way

  e.g.

  <1>I want you to clear out all the trash from your room before she comes over.
  在她來之前,你該把房間裡的垃圾清掃出來。

  <2>The spectators had to be cleared back from the field because they were getting too close to the players.
  這些觀衆被從場地轟了出來,因爲他們離選手太近。

  

  CLASSIC FILM CILPS 經典對白

  from “決戰星球”

  1.劇中:I was just getting ready to make my move .

  make one's move : 採取行動

  e.g.

  <1>We need to have all the necessary information on the company before we make our move and try to buy it .
  在你收購那家公司前,我們必須收集必要的資料。

  <2>Don't be sheep , be lion

  Tomorrow I'll make my move and ask the girl out to dinner.
  明天我打算採取行動約那個女孩子出去喫飯。

  2.劇中:Take good care of him, okay?

  take good care of something :好好照顧

  e.g.

  <1>Alice takes very good care of her grandparents , she visits them everyday.
  Alice把祖母照顧的很好,她每天都去看他們。

  <2>I have to take good care of the car while my parents are away.
  父母不在的時候,我要照顧好這部車。

  

  MOVIE TUNES 原聲碟

  Jack's obsession

  Christmastime is buzzing
  in my skull
  kill it let me be ?
  I cannot tell
  There's so many things
  I cannot grasp
  when I think

  obsession 執迷,對……感興趣
  Christmastime 聖誕節那段時間
  buzzing 嗡嗡的響
  let me be 不要打擾我
  grasp 把握

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»Action English (158)

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情