商務法語脫口秀(15)

商務法語脫口秀(15),第1張

商務法語脫口秀(15),第2張

主題對話:希望您此次的北京之行能夠令您感到愉快。

  J'espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

  A: Nous allons partir demain,j'aimerais profiter de ce diner pour vous exprimer toute ma gratitude pour votre accueil amical et chaleureux.

  B: J'espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

  A: Beaucoup. Je suis très impressionné par la cutture chinoise,que j'ai pu découvrir un peu plus au cours de ma visite à la Grande Muraille età la Cité interdite. La bienveillance des Chinois m'a aussi fortement marqué. Contrairement à ce que j'avais imaginé avant de venire ici,il me semble que les Fran?ais sont très proches des Chinois ,peut-être meme advantage que les Américains.

  B: Tiens,c'est intéressant. Alors vous reviendrez?

  A: Certainement.

  請大家把以上對話繙譯成中文哦!

  答案:

  A. 我們明天就要走了,我想借此晚宴對您友好熱情的招待表示感謝。

  B: 希望您此次的北京之行能夠令您感到愉快。

  A: 非常愉快。遊覽長城和故宮過程中,我對中國的文化多了一點點的了解,給我畱下了 深刻的印象。此外,中國人民的友好和善也深深打動了我。與來之前的想像不同的是,我覺得中國人和法國人好像很近,甚至比美國人還近。

  B:啊?這倒很有趣。那麽,您還會再來了?

  A:一定會!

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»商務法語脫口秀(15)

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情