基礎韓語課程第十三課
표 한 장에 얼마예요? 一張票多少錢?
표 票
한 一
장 張 (量詞)
에 表示基準點助詞
얼마 多少錢
학생 學生
지난 上(個),過去的
주 星期
입구 入口
어디 哪兒
저쪽 那邊
이 這
영화 電影
보다 看
여기 這裡
재미있다 有意思
a. 표 한 장에 얼마예요? 一張票多小錢?
b. 사천원이에요. 四千塊
a. 학생은 얼마예요? 學生多少錢?
b. 학생은 삼천원이에요. 學生三千塊。
a. 학생표 두 장 주세요. 請給我兩張學生票。
b. 여기 있어요. 在這兒。
a. 입구가 어디예요? 入口在哪兒?
b. 저쪽이에요. 在那邊。
a. 이 영화 보셨어요? 看這部電影了嗎?
b. 네, 봤어요. 看了。
a. 언제 보셨어요? 什麽時候看的?
b. 지난 주에 봤어요. 上星期看的。
a. 재미있었어요? 有意思嗎?
b. 네, 재미있었어요. 是,很有意思。
a. 어느 나라 영화예요? 是哪個國家的電影?
b. 프랑스 영화예요. 是法國電影。
1. -셨어요
(1) ‘– 셨어요’是表示尊重的過去式句尾。
(2) ‘– 셨어요’前麪的動詞詞乾以元音作結尾。
주 | 셨어요? 你給 | 了嗎?
보 | 셨어요? 你看 | 了嗎?
0條評論