日語文法:助動詞的性別要求
助動詞中有一部分有性別要求,分別分別爲男性專用語和女性專用語。
例:ぞ——男性專用。接終止形後,用於引人注意或自言自語等場郃,加強語感。
危ないぞ。/危險啊!
おかしいぞ。/真怪呀!
な——男性專用。接終止形後,可用於表達自己的見解、想法等。
これで,おしまいたな。/這下完蛋了吧。
おかしいな。故障していない。…/怪了,又沒有故障,(怎麽會…)
わ——女性專用。接終止形後,可表示女性特有的委婉、感歎等語氣。
だけど,ちょっと変なこともあるわ。/可是也有一些挺奇怪的事啊!
まあ,きれいだわ。/啊,真漂亮呀!
かしら——女性專用。接各類詞形後,可表示疑問、不確定等語氣。與[ない]同用,搆成 [ないかしら]時,表示企盼。
どうしたのかしら。/不知是怎麽搞的(不知是怎麽一會事)。
あら,雨かしら。/哎呀,是不是要下雨了?
早くいい天気にならないかしら。/不知天氣能不能早點變晴。
早くバスが來ないかしら。/公共汽車不致能不能快點來。
0條評論