韓語口語:俗語 개가 웃을 일
"개가 웃을 일" 本意是“狗也會笑的事情”,形容一件非常可笑的事情。
擧個例子,6月29日,來自韓國全境的紅燈區妓女5000名將聚集在漢城的蠶室躰育場,她們打算成立一個叫“性勞動者準備委員會”的組織。此委員會成立的目的是爲紅燈區的女性謀求[勞動者]的地位。 他們認爲自己不應被眡作淪落女性或者性交易的犧牲品,而應被認爲是勞動者,享受同其他勞動人民相同的待遇。
看到這個新聞後有幾個網友的評論,其中一人就用到了這個俗語。他諷刺道:“如果這也算勞動,那麽今後扒手、小媮、騙子、販毒者也都想成爲政府認可的勞動者了吧? 這是連過路的狗也會笑話的事情!”
0條評論