原來這句日語這樣說11-15

原來這句日語這樣說11-15,第1張

原來這句日語這樣說11-15,第2張

11 借光 すいません!

  A:借光!我要下車。  A: すいません!降ります。

  注:通常日本人要借光的時候會說「すいません!/對不起」

  12 乾嗎? なに?

  A:喂!喂!喂!  A:ねーねー!ちょっと!

  B:乾嗎?     B: なに?

  13 加油!  がんばれ!

  A:沖啊沖啊!加油!再來一分!    A:いけいけ!がんばれ!あと一點!

  注:「 がんばれ」比「がんばって」 意思更強。通常男生較常說「がんばれ!」、而女生則常說「がんばって」。

  14 閉嘴!   だまれ!

  A:瞧你,也太不成樣子了!   A:すごくかっこ悪かったんだよねー!

  B:吵死了!閉嘴!   B:うるさい!だまれ!

  注:だまれ:「だまる」 的命令形。屬於比較粗魯,不好聽的說法 .

  黙る(だまる) 「自五」不出聲,不說話。

  15 住手!    ストップ!

  A:不行!住手!弄壞了是要賠的。   A:だめ!ストップ!壊したら弁償なんだから。

  注:壊す(こわす)「他五」弄壞,破壞。

  弁償(べんしょう) 「名」賠償。

  ストップ:stop.住手,停止。

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»原來這句日語這樣說11-15

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情