日語小文章-用日語解釋2022年的中文流行語

日語小文章-用日語解釋2022年的中文流行語,第1張

2022年中文流行語





今天我們來給大家說說如何用日語來解釋今年國內比較流行的一次詞。下次如果你的日本同事問起你這些詞什麽意思的時候可以講給他。今天介紹21年下半年到今年上半年比較流行的說法,像野性消費,普信,破防這些詞我們下次再說




01
絕絕子


話し言葉(元はネット用語ようご)で最高さいこうにすごいというで「絕了(ジュエラ)」という言葉ことばがあります。この単語たんご教科書きょうかしょではならわない言葉ことばなんですが、その言葉をさらに進化しんかさせたのが“絕絕子”です。

最高さいこうにすごいの意味いみ反対はんたいで、最低最悪さいていさいあくとの意味いみでも使われます。

中國のSNSWeChat」のスタンプなどに使われたりなどしています。

02
內卷


現在げんざい中國ちゅうごく社會現象しゃかいげんしょうあらわ言葉ことばとされていて、同僚どうりょうやクラスメートが殘業ざんぎょう勉強べんきょうをしているのをて“けてたまるか“と自分じぶんおなじようにやりだすが本儅ほんとうはやりたくないとおもっていることをあらわし、ライバル関係かんけいにある狀態を表します。とく成績せいせきをつけられる學生達がくせいたちあいだでは色濃いろこくみられるとされています。

例えば「我今天內卷了(今日、內卷してきたよ)。」と子供こどもが言ってきたら、「元々今日は予習復習よしゅうふくしゅうをする気はなかったんだけど、ほかのクラスメートが真剣しんけんにやってたから自分も渋々しぶしぶやってきたよ」というような意味になります。

03
我emo了


 日本で流行はやっているエモいと同じ語源ごげんです。

ただ中國語でのemoは悲しい、つらいなど消極的しょうきょくてき意味いみのみになります。日本語の郷愁的きょうしゅうてき感傷的かんしょうてき、しみじみした感情かんじょうなどの良い意味は含まれないので、もし日本語學習者にほんごがくしゅうしゃにエモいを説明せつめいする機會きかいがあるときは要注意ようちゅういです。

04
躺平


競爭社會きょうそうしゃかいそだった若者わかものたちがこころおだやかにする方法ほうほうとしてけた、何にもあらがわない、何に対しても何も感じない、すべてをあきらめているという狀態じょうたいあらわした言葉ことばです。どうでもいいという態度たいど無気力むきりょく狀態じょうたいでもあります。躺平族(タンピンズー)という言葉もあり、日本の「ニート」のようなニュアンスです。

05
打工人


元々もともと、打工とはアルバイトや肉躰労働者にくたいろうどうしゃを指す中國語でしたが、近年きんねんネットかいではサラリーマンやIT業界ぎょうかいはたらいている人たちの事やさらには創業者そうぎょうしゃ自虐じぎゃく言葉ことばとして自分のことを表す表現ひょうげん変化へんかしました。

生活せいかつのために仕方しかたなく仕事しごとがどんなに忙しくても給料きゅうりょうはそんなに良くないけどがんばるぞ、なんて意味郃いみあいがあります。

ブラックユーモアとして使ったり、大変たいへんでもよく頑張がんばってるねというねぎらいの意味があったりかたにもちがいがみられるようです。

激勵げきれいの言葉として「早安、打工人!(おはよう、ダーゴンレン)」というフレーズがネット上にうようになりました。

06
雞娃


教育きょういくママの指導しどうもと色々いろいろじゅくかよっている子供を表す言葉です。

去年の鞦に教育政策きょういくせいさく変更へんこうがあり塾通じゅくがよいにも規制きせいがかかるようになりましたが、今でも放課後ほうかご週末しゅうまつにはじゅくかよめている子供たちがたくさんいます。現在げんざい社會現象しゃかいげんしょうを表す言葉になります


生活常識_百科知識_各類知識大全»日語小文章-用日語解釋2022年的中文流行語

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情