外貿洽談情景對話(6)

外貿洽談情景對話(6),第1張

外貿洽談情景對話(6),第2張

ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА 首次會晤

——Доброе утро!
——Доброе утро!

——Разрешите вам представить:Это директор нашей блоковой компании Чжан.А это начальник управления внешней торговли Ли,директор конторы по внешним делам Ван,начальник торгового отдела Лю.

——Мы рады с вами познакомиться!

——Будьте добры,садитесь.Как вы устроились в гостинице?

——Спасибо.Там очень уютно и удобно.Мы довольны обслуживанием.

——Если будут какие-нибудь трудности,не стесняйтесь,обращайтесь к товарищу Лю.

——Спасибо.

——Попробуйте наш жасминный чай.

——С удовольствием.Очень вкусный и ароматный.

——На какой срок вы приехали?

——Дней на семь.Но если нужно,мы можем задержаться.Потому что,кроме бесед с вами,мы хотели бы,если можно,посетить несколько фабрик,которые выпускают товары широкого потребления.

——Это нетрудно сделать.Только надо заранее связаться с фабриками.Может быть,сначала мы начнем наши деловые беседы.И по ходу наших бесед,когда мы свяжемся с фабриками,вы сможете посетить их.Как по-вашему?

——Хорошо.Я согласен с вами.

——У нас не так много сремени,а работы предстоит много.Нам хотелось бы сразу приступить к делу.

——С удовольствием.Давайте перейдем к делу.

——Прежде всего позвольте мне кратко познакомить вас с нашей блоковой компанией по импорту и экспорту продукции легкой промышленности.

——Пожалуйста.

——Наша компания организована в середине 80-х годов.За последние годы,благодаря политике открытости,наш бизнес получил стремительное развитие.В настоящее время мы установили деловые связи и контакты более чем с 600 компаниями 100 с лишним стран и регионов мира.Общая сумма инвалюты от импорта и экспорта компании в этом году составила 150 миллионов американских долларов.

——Прекрасно.Какие компании принадлежат вашей блоковой компании?

——В нашу компанию входят компания по импорту и экспорту домашних электроприборов,компания по импорту и экспорту бытовых товаров,компания по импорту и экспорту кожевенной продукции,компания по импорту и экспорту туристической продукции,предпринимательская компания по осуществлению импортно-экспортной операции и т.д.

——Какая продукций у вас есть?

——Главная продукция компаний:обувь различного назначения,головные уборы,изделия из натуральной и искусственной кожи,пластмассовые изделия,различные марки часов,велосипеды,швейные машины и запчасти к ним,разные чемоданы и сумки,замки,термосы,эмалированные и фарфоровые изделия,различные стройматериалы,домашние электроприборы,телевизоры,акустическое устройство,фотоаппаратура и фотоматериалы——всего более 20 видов и 200 с лишним наименований.

——Это нас устраивает.Все эти товары сейчас у нас в дефиците.Нам очень нужны такие товары.

——Хорошо.Потом мы можем подробнее обсудить этот вопрос.Кроме вышесказанного,наша компания оказывает и услуги в привлечении иностранных инвестиции и заимствовании зарубежной технологии,выполняет другие работы.

——Превосходно.Как раз мы приехали с намерением о создании совместного предприятия.Нам хотелось бы заключить на этот раз и контракт об импорте товаров народного потребления,и соглашение о создании совместного предприятия.

——Мы можем удовлетворить вашу просьбу.Не могли бы вы подготовить нам более конкретный проект контракта и соглашения,чтобы облегчить наши переговоры?

——Конечно,можно.Проект мы принесем на следующую беседу.

——Спасибо.

——Пожалуйста.

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»外貿洽談情景對話(6)

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情