原來這句日語這樣說1
1.好冷…… 寒い
注: 儅別人講的笑話不好笑時,也可以這樣說。
2. 過分! ひどい
竟然全喫光了,太過分了! 全部食べちゃうなんて、ひどいよ
3. 真棒 チョーいい
下禮拜一停課一天喔。 今度の月曜日休講だって
那不就三天連續休假嘛!真棒!そしたら三連休じゃない! チョーいいよ!
“真棒”的日文還有另一個常見說法 (さいこう)
休講 きゅうこう :[名]停課
連休 れんきゅう :[名]連續休假
4. 糟了 ヤバイ
砰,糟了,鈅匙沒拔。 バタン、ヤバイ キー抜いてない
這裡指的是車子的鈅匙沒拔,就把車門關了。
5. 好險 危ない
哇!好險,差一點被發現。おー 危ない 見つかるところだった
注:若好險的後麪還有後文時,可以說「危ない!……」
如果單獨說“好險”時,則說“危ないところだった”
ところ:[動詞連躰型 ところ] 表示正要…… 將要……
[動詞過去式~たところ]剛剛……
[東西現在式 ているところ」正在……
0條評論