俄語童話:Как Степка с паном говорил

俄語童話:Как Степка с паном говорил,第1張

俄語童話:Как Степка с паном говорил,第2張

Жил когда-то один пан, да такой злой, что прямо беда: никто не мог ему угодить. Все его как огня боялись. Бывало, придет к нему кто что-нибудь попросить, а он как гаркнет: “Что скажешь?”, так от страху человек и забудет о своей просьбе.

  - Ничего, паночку, все хорошо, - отвечает бедняга.

  - На конюшню его, негодяя! - вопит пан. - Всыпать ему розог, чтоб больше сюда не ходил!

  А по-другому этот пан с людьми говорить не умел. И люди боялись с ним заговаривать, а то скажешь что-либо не так, против шерсти, - до смерти запорет.

  Однажды играл пан в карты и выиграл у соседнего пана поместье. Было это весной. Собрался пан и поехал осматривать свое новое имение. А как поехал, так и остался там на все лето: очень ему понравилось новое поместье. И верно говорят, что новое сито на гвозде висит, а старое под лавкой лежит.

  Тем временем в старом поместье приключилась большая беда. “Как же, - думает приказчик, - рассказать пану о беде?” А сам ехать к нему боится. И вот надумал он послать кого-нибудь из дворовых. Да нету на то охотника: кому же хочется от пана лишние розги получать?

  А был в том поместье один человек. На вид так себе, невзрачный, да зато на язык бойкий: за словом в карман не полезет. Имя у него было Степан, но все звали его просто Степка. Прослышал Степка, что приказчик ищет, кого бы послать к пану, пришел к нему и говорит:

  - Пошлите меня - я с паном сумею поговорить.

  Обрадовался приказчик. Дал Степке хлеба, сала, полную пригоршню медяков и отправил в путь-дорогу.

  Идет Степка, медяками позвякивает, ни одной корчмы не пропустит. Долго шел он или коротко, пришел наконец в новое поместье. Хотел Степка идти прямо в панский дом, да лакей остановил его:

  - Ты чего тут, бродяга, шатаешься!

  И натравил на него собак.

  Достал Степка из сумы кусок хлеба, кинул его собакам, те и перестали лаять. Тут Степка опять подошел к крыльцу.

  - Что тебе надо? - кричит лакей. - Здесь сам пан живет!

  Степка поклонился лакею и говорит:

  - А паночку мой дорогой, вот мне-то и нужен сам пан. Пришел я к нему из старого поместья. Лакей немного смягчился.

  - Ладно, - говорит, - я доложу о тебе пану. Но скажи мне, откуда ты знаешь, что и я пан?

  - Хм! - Степка хитро кашлянул. - Вижу: ты пан, не пан, а так, полупанок, и лоб у тебя низкий, и нос слизкий, вот и видать, что лизал ты панские миски.

  Разозлился лакей, схватил Степку за шиворот и давай его бить. Увидал это пан из окна и кликнул лакея к себе.

  - Что это за хлоп? - спрашивает пан у лакея.

  - Да какой-то бродяга из старого панского поместья, - ответил лакей и низко поклонился пану.

  Пан вспомнил, что давно не бывал в старом поместье.

  - Позови-ка его сюда, - велел он лакею. Побежал лакей звать Степку, а тот вынул кисет, набил трубку табаком, достал из кармана трут и кремень, взял кресало и давай высекать огонь. Высек огонь, закурил трубочку. Курит да поплевывает на чистое панское крыльцо.

  - Ступай в покои, тебя пан зовет! - кричит ему лакей.

  - Что его лихорадка трясет, что ли? Подождет! - отвечает Степка и покуривает себе трубочку.

  - Да скорей же ты! - злится лакей. - А то пан тебя розгами засечет……

  - Не засечет. Вот докурю трубку, тогда и пойду. Ждал, ждал пан Степку, не дождался. Зовет снова лакея:

  - Почему хлоп не идет?

  - Трубку курит.

  Обозлился пан:

  - Гони его сюда!

  Докурил Степка трубку, выбил из нее пепел, спрятал ее за пазуху, а потом двинулся потихоньку в панские покои.

  Лакей бежит впереди, отворяет Степке двери, словно пану.

  Вошел Степка к пану да и закашлялся после крепкого табаку. Кашляет, а пан ждет, только глазами злобно ворочает. Откашлялся кое-как Степка и говорит:

  - Добрый день, паночку!

  - Что скажешь? - хмурится пан.

  - Все хорошо, паночку.

  - А после хорошего что?

  - Да вот, паночку, прислал меня приказчик. Знаете, панский нож перочинный сломался.

  - Какой нож?

  - Да, видно, тот, которым пану перья чинили.

  - Как же его поломали?

  - Ведь говорят же, пане, что без свайки и лаптя не сплетешь. А всякий инструмент при работе портится. Так вот и с панским ножом. Хотели с гончей собаки шкуру снять - пану на сапоги, взяли ножик. А на панской гончей уж больно крепкая шкура была. Ну, ножик и сломался.

  - Какой гончей? Что ты плетешь, негодяй? - закричал злой пан и хотел уже было приказать слугам, чтоб забрали Степку на конюшню розгами пороть. Но Степка продолжал рассказывать дальше:

  - Панская гончая, та самая - может, пан помнит, - что вскочила когда-то в колодец, а Микитку посылали ее вытаскивать, так он там и утопился. Да та самая гончая, что пан любил брать на охоту. Кажись, ежели не ошибаюсь, пан отдал за эту собаку соседнему пану трех мужиков……

  - Что ж, значит, моя лучшая гончая сдохла?

  - Сдохла, пане.

  - Отчего ж она сдохла?

  - Да кониной объелась, ну, враз ноги и протянула.

  - Какой кониной?

  - Да мясом жеребца.

  - Какого жеребца?

  - Панского вороного жеребца, со звездочкой на лбу.

  - Что ж, и он сдох?

  - Сдох, пане. А жаль, хороший был жеребец.

  - Ох, какое несчастье!

  - Э, пане, и чего так печалиться? Уж известно: коль родится жеребенок со звездочкой на лбу, то он либо сдохнет, либо волк его задерет.

  - Отчего ж жеребец пал?

  - Подорвался, видно.

  - А что, разве на нем работали? Загнали его, что ли?

  - Да нет, пане, на нем и не ездили, он в стойле стоял.

  - А что ж?

  - Воду, пане, на нем возили.

  - А зачем нужна была вода?

  - Да люди ведь, паночку, недаром говорят, что когда тонешь, то и за соломинку хватаешься. Когда загорелся панский свинарник, то приказчик велел и на жеребце воду возить.

  - Что, и свинарник разве сгорел?

  - Сгорел, пане.

  - Отчего ж он загорелся?

  - Видать, пане, он стоял близко возле коровника, вот от него и загорелся.

  - Значит, и коровник сгорел?

  - Сгорел, пане, как свечка.

  - Отчего ж он загорелся?

  - Вот этого, паночку, я толком не знаю: то ли от сарая, то ли, может, от дома огонь перекинулся.

  - О, значит и дом сгорел?

  - Сгорел, пане, начисто все погорело, будто кто языком слизал.

  - И вся усадьба сгорела?

  - Вся, пане: чисто, гладко, хоть репу сей. Схватился пан за голову и давай причитать.

  - Но отчего ж дом загорелся? - спрашивает опять пан у Степки.

  - От свечей, пане.

  - А зачем свечи зажигали?

  - Ну как же, пане, всегда свечи зажигают, ежели кто помрет.

  - А кто ж помер?

  - Царство небесное, чтоб ей на том свете легко икалось, - пани померла.

  - Что, что?…… Что ты говоришь?…… Пани умерла?!

  - Померла, пане……

  Услыхал это пан, так с кресла и повалился. А Степка закурил трубочку и пошел себе домой.

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»俄語童話:Как Степка с паном говорил

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情