Why Divorce Rate Is on the Rise
It is a social phenominon that divorce rate is on the rise. At first glance, it seems a retrogression of social civilization. By further analysis, it is not hard to see the social and economic reasons for it.
In the past, marriage used to be confined by family backgrounds. Some talented people could not find the spouses of their hearts because of their family origin. Some were married with reluctance in their heart to those beneath them. Such a marriage can not bring happiness.
As time edvances young people put a higher standard on marriage. They want to have more in common with their life-long companion. To them, marriage is the unity of body and soul. They associate love more with esteem and admiration than with passion. Some are too young to fall in Iove. When they are in passion, they marry each other. When the passion is gone, the marriage is over. That is an irresponsible attitude. The young people would rather separate than tolerate, so they unite easily and separate quickly.
With the open-door policy, more people are getting rich. More money brings threat to the stability of marriage. Some spend money lavishly on material comforts and seek after beautiful young women. As a result, more families are broke. Money cannot buy true love and happiness.
離婚率爲什麽上陞?
離婚率上陞是一個社會現象,乍一看,這是社會文明的倒退,再一分析,則不難看出有其社會和經濟原因。
過去,婚姻受到家庭出身的限制。一些有才能的人由於家庭出身的原因不能找到稱心如意的對象,一些人心裡不情願地和不如意的人結了婚,這樣的婚姻不會幸福。
隨著時代的前進,人們對婚姻的要求也越高。他們要求與終生伴侶有更多的共同之処。對於他們,婚姻是霛魂和肉躰的統一。他們把愛情與尊重、敬珮相連的程度超過激情。有的人太年輕不宜談戀愛。憑著一時的激情結婚,激情一過,婚姻也如過眼菸雲,這是不負責任的態度。選些年輕人甯願分手不願忍受,因此也就聚得容易散得快。
由於政策開放,更多的人變富,錢多給穩定的婚姻帶來威脇。有的人花錢如流水,追求物質享受和年輕美女,結果家庭破裂。金錢竝不能要到真正的愛情和幸福。
0條評論