The Round Moon
On every [Every] (1) Mid-autumn Festival before, my grandma would always look up at the round moon tearfully. “Perhaps I can only see her[see her only] (2) in the heaven.”She would say in a low voice, again and again. Being a little boy, I couldn't understand her at all. Later, Mother told me that my aunt had gone to Taiwan in 1949 and we hadn't had her news since.
With the Red Cross's help[the help of the Red Cross] (3), an unexpected letter was sent to grandma one day five years ago. Grandma's tears wetted the letter when she read it.“It's her, it's her…”She couldn't help crying, excited and happy. I read the letter. It was full of a daughter's missing[homesickness] (4)。
“Dear mother, I am so excited to have learned that you are still alive and healthy. I was a girl when I left you, but now I've already become a gray-hair[gray-haired] (5) old woman. You must have gone through a lot of hardships these years. How I wish I could have shared them with you! But I couldn't get in touch with you and didn't do what a daughter should have done. However, things have changed now. I really want to fly[over] (6) to see you at once…”
Finally, she returned. It goes without saying that we were very excited to meet one another.
Yesterday, I received an affectionate(充滿深情的)letter from my aunt again. She wrote as follows,“It has been a long time since I left the mainland. I can't forget the days when we met there…I was so glad to see that our hometown has taken on a new look… My only biggest regret is that we can't get together for ever. I hope to live to the day when Taiwan is reunited…”
“Dear aunt, believe me, just as the moon must become round on the 15th of a month, our wish must be realized one day.”I wrote back, full of hope. Having finished the letter, I looked out of the window: the bright round moon seemed to be in the sky, although it was raining outside.
陝西省漢中市2327學校高一班 李宏偉
評 語
文章聯系中鞦節實際,情真意切。語句結搆運用得也比較好,結尾也有耐人尋味之処。文章中某些語言上的不足之処點評脩改如下:
(1)儅表示時間的名詞前加上every,last,next等詞時,前麪的介詞可省去。
(2)only位置後移,強調突出in the heaven更好。
(3)Red Cross作爲一個組織還是用“of屬格”較好。
(4)missing 不妥。
(5)“形容詞 表示人躰一部分 ed”是一種常見的搆詞結搆。如:broad-shouldered, long-legged, red-nosed等等。
(6)加上over表示台灣與大陸的地理關系。
0條評論