黃埠墩[滿庭芳],第1張

黃埠墩[滿庭芳],第2張滿庭芳 黃埠墩       MANTINGFANGView from Huangbudun
張甯仁安  詞           By Zhang Ning                

孤嶼清幽,             A lonely islet,
周遭環水,             Surrounded by water,
靜窺千裡波流。         Observes miles of current.
小金山上,             On the small Jinshan Mount,
憑覜送行舟。           Boats are seen to drift.
早起雲霞似錦,         Dawn light makes the clouds bright,
旭光照、               The sun rising,
波映庭樓。             On the water buildings reflect.
九峰翠,               Nine peaks verdant,
醉紅粉綠,             A tint of enchantment,
盡教眼中收。           All is in sight.

溶溶光霽裡,           In the clear light,
一墩獨秀,             Seen a mound showing out ,
不啻芳洲。             Is an island covered in greens.
唸疏治蓉湖,           To honor the memory of dredging Ronghu Lake,
黃埠名由。             Huangbu is named thus.
正氣                   The storied-building Zhengqi,
樓中碑刻,             In which there are stele inions,
丹心志、               Shows the spirit of Wen Tienxiang,
青史垂畱。             Kept forever in the histories.
風生処,               When breezing, there are
飛鳧柳浪,             Flying mallards and waving willows,
雲影落青漚。           The clouds mirrored on the water surface.
20220511


生活常識_百科知識_各類知識大全»黃埠墩[滿庭芳]

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情