李陞華七律詩 病裡

李陞華七律詩 病裡,第1張

新鼕敗葉也婆娑,一場嚴寒正凍河。

老骨適逢棲処亂,衰身竟染疫時疴。

深居怎免郢中厄,簡出難逃海外坡。

袞袞冰流過去後,前程還有幾瀾波?

【注釋】讀宋代詩人陸遊的《東軒花時將過感懷二首》其一,依韻韻而詠他事。原詩雲:“小軒風月得婆娑,盡付流年與歗歌。細數一春今過半,正令百嵗亦無多。還家常恐難全璧,閲世深疑已爛柯。衹欲閉門搘倦枕,晚風無奈落花何。”依韻詩作於2022年12月16日。

這首詩的意思是:心動的敗葉也還在樹上婆娑,一場蓆卷而來的深寒正在冰凍村邊之河。老骨恰好遭逢棲処的混亂,衰萎之身竟然染上了疫時之疴。深居哪能免掉郢中之厄,簡出難以逃脫海外東坡。袞袞的冰流過去之後,前程還有幾多瀾波?

頸聯中的“海外坡”,即“海外東坡”,東坡,北宋文學家囌軾的號。囌軾被貶於惠州、儋州(今海南島儋縣)其間,有人謠傳他已經死去。比喻說人已死的謠傳。見宋代詩人方廻的《聞笛歎》詩:“失身羈婦過昭君塚,僨軍老將上李陵台,東坡澹菴惠州新州更海外。”又見明代人何良俊的《世說新語補·排調下》:“囌長公在惠州,天下傳其已死。”還見清代詩人楊玉啣的《丹鳳吟 社題,和清真》詞:“故國紅樓舊夢,海外東坡,醒後還在天角。”

頸聯中的“郢中”,指郢都。借指古楚地。見戰國楚宋玉《對楚王問》:“客有歌於郢中者,其始曰《下裡巴人》,國中屬而和者數千人。”又見《史記·楚世家》:“(齊)相曰:'不可,郢中立王,是吾抱空質而行不義於天下也。’”還見唐代詩人白居易的《和河南鄭尹新嵗對雪》詩:“白雪吟詩鈴閣開,故情新興兩裴廻。昔經勤苦照書卷,今助歡娛飄酒盃。楚客難酧郢中曲,吳公兼佔洛陽才。銅街金穀春知否,又有詩人作尹來。”以及唐代詩人陳陶的《閑居襍興五首》其一:“越裡娃童錦作襦,豔歌聲壓郢中姝。無人說曏張京兆,一曲江南十斛珠。”

尾聯中的“瀾波”,指波濤。見南朝齊代詩人謝朓的《將發石頭上烽火樓》詩:“荊吳阻山岫,江海含瀾波。”又見北齊詩人劉晝的《新論·殊好》:“懸瀨碧潭,瀾波洶湧。”


生活常識_百科知識_各類知識大全»李陞華七律詩 病裡

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情