說詞:31  爛醉如泥的“泥”
![說詞:31  爛醉如泥的“泥”,第2張 說詞:31  爛醉如泥的“泥”,第2張](/img.php?pic=http://userimage8.360doc.com/22/1222/11/40994266_202212221132460689886697.jpg)
我們經常用“爛醉如泥”來形容一個人醉得癱成一團,扶都扶不住。很多人看到這個成語,理解意思後,會第一反應想到一個詞“爛泥扶不上牆”。
這裡的“泥”和爛醉如泥的“泥”是真不的一樣!
![說詞:31  爛醉如泥的“泥”,第3張 說詞:31  爛醉如泥的“泥”,第3張](/img.php?pic=http://userimage8.360doc.com/22/1222/11/40994266_202212221132580736380069.jpg)
“爛泥扶不上牆”中的“泥”,是指水和土混成的泥,有些詞典中也將“爛醉如泥”中的“泥”繙譯爲“爛泥”、“稀泥”。
有些詞典中也將“爛醉如泥”中的“泥”繙譯爲“爛泥”、“稀泥”,這是不確切的。
爛醉如泥中的“泥”,是指“泥蟲”!
南宋作家吳曾在他的筆記《能改齋漫錄》中考証道:“南海有蟲,無骨,名曰泥,在水中則活,失水則醉。”由此可見爛醉如泥的”泥”,不是爛泥的“泥”,確實是一條蟲,像一堆泥。
“爛醉如泥”原來不是指泥土!
南海裡這種叫“泥”的怪蟲今天聽起來有點天方夜譚。
![說詞:31  爛醉如泥的“泥”,第4張 說詞:31  爛醉如泥的“泥”,第4張](/img.php?pic=http://userimage8.360doc.com/22/1222/11/40994266_202212221131490580372007.jpg)
0條評論