“打臉”的英文繙譯是slap my face 嗎?

在英語中表示打了某人臉一巴掌,不能直接用動詞 賓語的結搆,正確的繙譯應該是slap sb in the face。同樣的,如果想表達踢了某人的腿,也不能直接繙譯成kick one's leg, 正確的繙譯是kick sb in the leg.

更多例句學習:

  1. 球擊中了我的頭。

    The ball hit me in the head.

  2. 他揍了他的胃部一拳。

    He punched him in the stomach.

  3. 父親親了女兒一下。

    The father kissed his daughter on the face.


生活常識_百科知識_各類知識大全»“打臉”的英文繙譯是slap my face 嗎?

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情