【詩詞】金代 | 劉仲尹《不出》
譯 文
好詩讀畢,就倚靠著蒲草織成的圓墊;地爐上,煮茶的銅瓶在地爐上沸騰,發出嗞嗞的聲響。
外麪天氣漸漸寒冷起來,“我”就不出門了;與“我”的貓咪一起坐在地毯上,享受室內的溫煖與閑情。
注 釋
團蒲:用蒲草編成的圓墊。
唧唧:嗞嗞似的響聲。
氍毹(qú shū):一種織有花紋圖案的毛毯。
狸奴:貓的別稱。
譯 文
好詩讀畢,就倚靠著蒲草織成的圓墊;地爐上,煮茶的銅瓶在地爐上沸騰,發出嗞嗞的聲響。
外麪天氣漸漸寒冷起來,“我”就不出門了;與“我”的貓咪一起坐在地毯上,享受室內的溫煖與閑情。
注 釋
團蒲:用蒲草編成的圓墊。
唧唧:嗞嗞似的響聲。
氍毹(qú shū):一種織有花紋圖案的毛毯。
狸奴:貓的別稱。
0條評論