悠然見南山的前一句 飲酒 其五原文及繙譯
悠然見南山的前一句 飲酒 其五原文及繙譯
原|2020-06-07 12:41:50|瀏覽:92
悠然見南山的前一句是:採菊東籬下。
出自《飲酒(其五)》作者:陶淵明,朝代:魏晉。
1、原文:
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
採菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
2、譯文:
居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我爲何能如此?衹要心志高遠,自然就會覺得所処地方僻靜了。在東籬之下採摘菊花,悠然間,那遠処的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這裡麪蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
0條評論