日語:恩師の古希を祝う

日語:恩師の古希を祝う,第1張

日語:恩師の古希を祝う,第2張

謹啓 もれ 承りますれば、先生にはこの度めでたく古希をお迎えの由、大慶至極に存じあげます。これも平素のご鍛練とご養生のたまものと存じ、先生がこれまでモット-とされてこられた「健康第一」が、いまさらのようになつかしく思い出されるのでございます。

  今もなお、冷水摩擦やマラソンをお続けでございましょうか。

  おりあらば一度ご長命の秘訣を拝聴し、とかく不健康になりがちの生活に反省の機會が得られれば幸いに存じます。

  先生は私ども不肖の弟子にとって希望のともし火、燈台の明かりでございます。この先もいろいろのお祝いを重ねられ、いつまでも私どもの前途を明るくお照らしくださいますよう、お願い申しあげます。別送の品軽少ながらお祝いのしるしまでにご覧に入れました。いずれそのうちお目にかかれるのを楽しみにしております。

  かしこ

  敬啓者:據聞老師這次迎接值得慶祝的七十壽誕,謹致衷心祝賀。我覺得這也是您平時鍛鍊和保養身躰的結果。老師以往一直儅座右銘的“健康第一”這句話,現在廻想起來,更使我感到親切。

  現在您老人家還在繼續用冷水擦身和進行長跑嗎?

  我想,若有機會聆聽老師指點一下長壽的秘訣,檢查自己經常閙病的生活的話,則不勝榮幸。

  對於我們不肖弟子來說,老師是希望的火炬和指路明燈。希望今後仍能不斷賜予種種祝願,永遠照亮我們的前程。另行寄奉薄儀,聊表祝賀之忱,敬請察收。我們期待著過幾天能夠去拜訪您老人家。

  謹啓

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»日語:恩師の古希を祝う

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情