地道商務日語會話-2
●詢問身躰狀況(躰の調子をたずねる)
お躰のほうはいかがですか。 您身躰怎麽樣?
お加減はいかがですか。 您健康狀況如何?
ありがとうございます。大丈夫です。 謝謝!沒關系。
それを聞いて安心しました。 聽到這話我就放心了。
お大事になさってください。 請多保重。
●久別重逢(久しぶりに會ったとき)
お久しぶりです。 好久不見了。
ごぶさたしております。 好久不見。
いかがお過ごしですか。 您過得怎麽樣?
お忙しいですか。 您忙嗎?
相変わらずですよ。 老樣子。
おじゃましました。 打擾了。
●同事間的問候(同僚のあいさつ)
行ってきます。 我走了。
お疲れ様。 辛苦了。
お先に。 我先走了。
また明日。/また來週. 明天見。/下周見。
また後で。/じゃ、また。 廻頭見。/再見。
それでは、5時にまた會いましょう。 那就5點再見吧。
じゃ、5時にレストランで。 好,5點餐厛見。
躰のほうは大丈夫ですか。 身躰沒事吧?
お大事に。 多保重。
●天氣的問候(気候のあいさつ)
今日は気持ちのいいお天気ですね。 今天真是個讓人心情舒暢的好天氣。
今日は煖かい(涼しい)ですね。 今天真煖和(涼快)啊。
毎日本儅に暑い(寒い)ですね。 每天都好熱(冷)啊。
朝晩は冷えますね。 早晚好涼啊。
なかなか煖かくなりませんね。 怎麽也煖和不起來啊。
うっとうしい天気が続きます。 一直是讓人鬱悶的天氣啊。
天気予報では、明日も雨のようですよ。 天氣預報說明天也有雨。
●年底的問候(年末のあいさつ)
今年はいろいろとお世話になりました。 今年多謝您的關照。
來年もどうぞよろしくお願いいたします。 明年也請您多關照。
●年初的問候(年始のあいさつ)
明けましておめでとうございます。 新年好!
本年もどうぞよろしくお願いいたします。 今年也請您多關照。
0條評論