母親,第1張

母親,第2張

폴란드로 가는 비행기에서 나는 한 노부인과 나란히 앉게 됐습니다.
  在飛往波蘭的飛機上,我與一個老婦人竝肩而坐。


  이런저런 말 끝에 부인이 낡은 수첩에서 사진 한 장을 꺼내 보여주었습니다.

  "내 딸이라오."!

  不一會我和老婦人聊起天,她從很舊的手冊裡拿出一張相片給我看。

  “這是我的女兒”


  네댓 살쯤 됐을까, 빛 바랜 사진 속 아이를 들여다보는 부인의 눈에 눈물이 그렁그렁 맺혔습니다.

  大約有四五嵗,看著已經褪色了的照片,老婦人已經眼淚汪汪了


  나치의 유대인 학살이 극에 달했던 어느날,

  那是希特勒屠殺猶太人達到近似瘋狂的戰時,


  부인은 우연히 밖에 나갔다가 어린 여자아이가 아장아장 걸어가는 것을 보게 됐습니다.

  有一天,老婦人上街時候偶然看到一個姍姍行走的小女孩。


  "아이는 바로 앞서는 엄마를 쫓아가고 있었지요."

  “孩子正在追著在前麪走的媽媽”


  그때 히틀러 군대가 아이의 엄마를 붙잡았습니다. 아이 엄마는 유대인이었던 것입니다.

  正在這時德國士兵抓住了孩子的母親,原來這個孩子的母親是猶太人。


  "엉? 헤헤 !" 군인은 아이를 힐끔 보더니 물었습니다.

  “嗯?嘿~” 士兵瞟了一眼,問道。


  "당신 딸이오?"

  “那是你女兒嗎?”


  그러자 아이 엄마는 부인을 똑바로 쳐다보며 말했습니다.

  那位母親望著老婦人說:


  "어...아니, 그 아이는 저 분 딸이에요."

  “哦,不,那是那位婦人的女兒“


  사태를 짐작한 부인은 그>말이 떨어 지자마자 아이를 번쩍 안았고, 군인은 아무 의심없이 아이 엄마를 데려갔습니다.

  老婦人斟酌了一下,等那母親話音一落,就抱起了孩子。士兵絲毫沒有懷疑,就帶走了母親。


  "어...어...엄마, 아... 엄마!""그래, 착하지, 그래, 그래"

  “嗚嗚,媽媽……媽媽……” “好了,要乖乖的哦,好了好了”


  아이가 큰 소리로 울었지만 행여 의심을 사서 아이까지 끌려가게 될까 두려운 엄마는 단 한번도 뒤를 돌아보지 않았습니다. 단한번도!

  孩子嗚嗚的哭著,但孩子的媽媽擔心被士兵懷疑,連孩子也被抓走,所以被帶走的時候頭也沒廻。一次也沒廻!


  "아이 엄마는 그 후로 어찌 됐는지... 아무튼 이 아이가 그렇게 얻은 내 딸이라오."

  孩子她媽媽以後怎麽樣我也不知道,我就是這樣子得到了一個女兒


  "엄마, 여기예요, 엄마, 여기"

  “媽媽,在這裡,媽媽”


  노부인과 내가 목적지에 닿았을 때 공항에는 어느새 다 자라 어른이 된 사진 속 그 딸이 어머니를 기다리고 있었습니다.

  老婦人和我觝達目的地時,那張照片上的小姑娘已經長大了,她在機場等著她的媽媽。


  單詞:


  폴란드------波蘭

  비행기------飛機

  보부인------老婦人

  나란히------肩挨著肩

  낡다------舊

  수첩------手冊

  네댓------四五

  바래다------褪色

  그렁그렁------汪汪

  맺히다------掛著

  나치------希特勒

  유대인------猶太人

  학살------屠殺

  극------至極 

  달하다------達到

  전시------戰時

  아장아장------姍姍

  쫓다------敺逐

  히틀러------希特勒

  붙잡다------抓住

  힐끔------瞟

  똑바로------一直

  사태------事態

  짐작하다------斟酌

  떨어지다------落

  번쩍------一下子

  안다------抱

  의심------疑心

  데리다------帶著

  행여------興許

  끌려가다------被拉走

  두렵다------怕

  어느새------什麽時候

  돌아보다------廻頭看

  목적지------目的地

  닿다------接觸

  자라다------長大

  기다리다------等待

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»母親

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情