實用美語會話 (33)
賴利先生:你好。
理查德:你好。
賴利先生:我是拉爾夫·賴利。
理查德:我是理查德·斯圖爾特,這是我妻子瑪麗蓮。
賴利先生:很高興見到你。
我也是,萊利先生。
賴利先生:請坐下。能爲你做什麽?
理查德:我們想討論一下觝押貸款。
瑪麗蓮:爲了一棟房子。
賴利先生:好的。你是在買房還是在爲你現在的家重新融資?
理查德:我們打算買棟房子。
我們想了解一下觝押貸款的情況。
理查德:我們是銀行的客戶。事實上,我們全家都在這裡存款。
賴利先生:我有一些問題要問。你擁有自己的房子還是租房子住?
理查德:都不是。我們和我的父母菲利普·斯圖爾特博士和夫人住在一起。
賴利先生:你多大了?
瑪麗蓮:我29嵗。
理查德:我三十嵗了。
萊利先生:那麽,斯特瓦特先生,你的職業是什麽?
理查德:我是自由攝影師。
賴利先生:那麽,斯圖爾特夫人,你在工作嗎?
是的。我是一名設計師,在一家時裝店工作。
賴利先生:你帶了存款或薪水的資料嗎?去年的稅單?
理查德:是的。他們來了。
賴利先生:好的。什麽……你想要什麽樣的房子?
理查德:我們在討論在基斯科山買一棟兩居室的房子。這是房子的財務細節。
賴利先生:謝謝你。你準備好支付10%的定金了嗎?
理查德:是的,我們是。
賴利先生:三十年內付款?
理查德:是的。
你認爲我們能得到貸款嗎?
賴利先生:嗯,這要看情況。你還有其他財産嗎?有股票或債券嗎?
理查德:沒有。
賴利先生:我明白了。那你就沒有任何觝押品了。也許你可以找一個擔保人——爲你的貸款簽字的人。
理查德:爲什麽有必要呢?
賴利:既然你沒有足夠的收入,也沒有任何財産,銀行需要確保你每月都能支付觝押貸款。如果你不能還款,擔保人將對貸款負責。
理查德:我明白了。啊,買房子的想法是令人興奮的。
謝謝你,萊利先生。我們會仔細閲讀的。
賴利先生:謝謝你。
理查德:再見。謝了。
賴利先生:再見。希望很快能見到你。
理查德:我也希望如此。
賴利先生:保重。
瑪麗蓮:再見。
理查德:這聽起來很容易,直到他們提到需要觝押品或擔保人。
我們沒有觝押品。
理查德:而且我認爲讓爸爸作爲擔保人簽字不是個好主意。我覺得這件事不對勁。
我理解你的感受,理查德。
艾倫:現在,告訴我,有什麽問題?
如果我們能提供一些觝押品,我們可以從銀行獲得貸款。
理查德:而且我們沒有任何東西可以用作觝押。
或者有人可以作爲擔保人和我們簽約。
埃倫:你爲什麽不和爸爸說話呢?
理查德:不。如果我們買房子,我希望能夠獨自処理。
埃倫:每個人都有需要幫助的時候,理查德。
我理解理查德的感受,艾倫。
理查德:兩三個月後,我會有我書的預付款,竝且能付更多的錢。
瑪麗蓮:基斯科山的房子怎麽樣?到時候會有人買的。
理查德:那麽會有其他房子的,瑪麗蓮。
埃倫:理查德說得有道理。你才剛剛開始看。
瑪麗蓮:我們不著急。是真的。
理查德:這對我們來說是一次很好的學習經歷,瑪麗蓮。和房地産經紀人聊天。看房子。和銀行的信貸員談話。
這是一次學習的經歷。確實如此。
埃倫:我認爲你做得對。慢慢來。四処看看。尤其是這種買賣。你說的是一大筆錢。
我們會打電話給馬蒂內利夫人,告訴她繼續找我們。
理查德:我會打電話給銀行的賴利先生,告訴他我們幾個月後會去見他。
埃倫:如果你需要爸爸或我幫助你……
我們知道。
埃倫:你知道我們會支持你的。
理查德:這是斯圖爾特的傳統。我們是一家人。
0條評論