保險Insurance
艾米莉:我想問你一些事情。
安娜:什麽事?
艾米麗:我的同事說我應該買健康保險。你怎麽想呢?
安娜:我認爲這很重要。如果你需要,我可以給你我的保險代理人卡。
艾米麗:但是我不確定我需要哪種。
在台灣,我們有全民保險計劃。但是在這裡你什麽都沒有。
安娜:是的,我知道。許多國家都有國民健康保險。美國沒有。
艾米麗:爲什麽會這樣?
安娜:嗯,這是因爲美國文化。
大多數美國人認爲政府應該小。
這意味著政府不應該掌琯一切。
美國人認爲私營公司能比政府做得更好。
所以我們依靠私人公司提供保險。
艾米麗:但是那不是很貴嗎?我是說,窮人怎麽辦?
他們也買得起保險嗎?
安娜:你說得對,艾米麗。它是昂貴的。
許多人批評美國的方式。他們說這對窮人不公平。
他們說其他國家的衛生系統更好。尤其是在歐洲。
艾米麗:但是你認爲呢?
安娜:我不知道。我衹是盡我所能有好的保險。這很重要。
艾米莉:盡琯這很令人睏惑。有這麽多公司。
這麽多不同種類的保險。我應該得到什麽?
安娜:我喜歡我現在的公司。
所以我推薦他們。你需要決定的是你想要什麽樣的保險。
艾米麗:保險?
安娜:是的。覆蓋範圍是指保險將覆蓋的範圍。
例如,也許你打算要一個孩子。
那麽你應該選擇一份涵蓋懷孕的保險。
否則,你不應該支付懷孕保險。你明白嗎?
艾米莉:是的。所以我需要和經紀人談談。
安娜:沒錯。你想要號碼嗎?
艾米莉:好吧。
安娜:我的經紀人是邦妮·史密斯。她真的很樂於助人。
我相信她能廻答你的問題。
艾米莉:謝謝你,安娜。我縂是感謝你的建議。
安娜:不客氣。
阿莫爾:我想問你一件事。
安娜:去吧。
阿莫爾:我的同事說我應該有健康保險。你怎麽想呢?
安娜:那非常重要。如果你需要,我可以給你我的保險代理人的名片。
愛茉莉:但是我不確定我需要哪一個。
我們台灣省有全民健康保險計劃,但這裡什麽都沒有。
安娜:是的,我知道許多國家都有全民健康保險,但是美國沒有。
愛茉莉:爲什麽會這樣?
安娜:那是因爲美國文化。
大多數美國人認爲政府應該精簡。
也就是說,政府不應該控制一切。
他們認爲私營企業可以比政府做得更好。
所以我們的保險完全靠私人公司。
愛茉莉:那不是更貴嗎?那麽窮人呢?
他們付得起保險費嗎?
安娜:是的,親愛的。
許多人批評美國的做法,說這對窮人不公平。
他們說其他國家的衛生系統更好,尤其是在歐洲。
愛茉莉:那你覺得呢?
安娜:我不知道。我會盡力找一份好的保險。這很重要。
愛茉莉:真的很睏擾。有這麽多公司。
那麽我應該選擇什麽樣的保險呢?
安娜:我喜歡我現在的保險公司。
所以我推薦他們。你要做的是決定你想要的保險範圍。
愛茉莉:保險項目?
安娜:是的,它指的是你想投保什麽險。
例如,如果你打算要一個孩子。
你必須爲懷孕投保。
否則,你不用支付懷孕項目的保險費,明白嗎?
阿莫爾:是的。所以我需要和經紀人談談。
安娜:沒錯。你想要電話號碼嗎?
阿莫爾:好的。
安娜:我的經紀人是納邦妮?史密斯,她真的很樂於助人。
我相信她可以廻答你的問題。
阿莫爾:謝謝你,安娜。我縂是感謝你的建議。
安娜:不客氣。
0條評論