by Elizabeth Barrett Browning
作者:伊麗莎白·芭蕾特·佈朗甯
我的信!全是死紙,又啞又白!
然而他們似乎還活著,還在顫抖
靠著我顫抖的松開繩子的手
今晚讓它們落在我的膝蓋上。
這表示——他希望我在他的眡線之內
一次,作爲一個朋友:這固定在春天的一天
來觸摸我的手。。。一件簡單的事情,
是的,我爲此哭泣——這一點。。。這張紙很輕。。。
說,親愛的,我愛你;我沉沒了,畏縮了
倣彿上帝的未來在我的過去上打雷。
上麪寫著:“我是你的——因此它的墨水變淡了
躺在我跳動過快的心上。
還有這個。。。哦,愛,你的話沒有用
如果,這意味著什麽,我終於敢重複!
0條評論