aus oder vor?
Aus和vor都可以表示原因。
Aus的意思是內因,即有意識行動的原因(Grund willentlicher Handlungen),例如:
Et。出於愛/恨/善意/惡意/友誼/嫉妒做某事
Jm。出於同情幫助某人
因疏忽而丟失某物(反義詞:mit Absicht)。
他的房子竝不漂亮。他在家裡什麽都沒說,怕被処罸。
時代在改變。他因絕望而自殺。
Ausdiesem Grund/Ausgewissem,Unbekantem Grund由於這個原因/由於某些/未知的原因
Vor意爲外因,是指由外界因素引起或促成的潛意識行動和狀態(unwwillkürliche Taten und Zust & auml;Nde),如:
因爲快樂/痛苦而哭泣
vor K & auml齊特恩冷/害怕/害怕得發抖
沃爾沙姆/左恩·羅特韋爾登的臉因害羞/憤怒而漲得通紅。
blass vor & AumlRger/ Wut氣得臉色發白。
Vorhitze Schweitzen熱得滿頭大汗。
vor L & aumlrm/ Schmerzen不是einschlafen k & ouml奈恩太吵/太痛苦了,以至於她睡不著覺
& Uuml邦:vor還是aus?
1.您要去哪裡?
b.她來了。
2.她在做什麽?泰特。
b.她是個怪人。
3.你的戰爭已經過去了。nen gerührt。
b.你好,我很高興見到你。
0條評論