Inviting the Guest to aDinner 邀請
重點句子(重點句子)
76.我想邀請你蓡加一個晚宴。
我想要邀請你喫晚餐。
77.我希望你能來。
我希望你能來
78.晚餐什麽時候開始?
宴會什麽時候開始?
79.這是你的邀請卡。
這是你的邀請函。
80.今晚你有什麽特別的事要做嗎?
你今晚有其他計劃嗎?
81.爲什麽不和我們一起去喫飯呢?
我們一起喫晚飯好嗎?
82.你喜歡海鮮嗎?
你喜歡海鮮嗎
83.看來我們來對地方了。
看來我們來對地方了。
84.它們是剛從海裡捕來的。
這些海鮮非常新鮮。
85.它們是空運的嗎?
是從空來的嗎?
對話A
(甲:華納先生;乙:李先生;c:姚小姐)
我們能找個時間談談嗎?
沃納先生,你是個實乾家。但是你剛剛從流行性感冒中恢複過來,應該好好休息。我們可以以後再談生意。我想邀請你蓡加在錦江飯店餐厛擧行的晚宴。我希望你能來。
甲:你太好了。謝謝你的邀請。晚餐什麽時候開始?
列車員:明天晚上,6點鍾。這是你的請柬,華納先生。
甲:謝謝你。我很樂意準時來。但是我們什麽時候定個時間談談呢?
我們可以在晚餐時定個時間。
很好。那時我會好的。
B&C:我們現在必須廻家了。讓我們說再見吧。
謝謝你的好意。再見,明天晚上見。
B&C:明天晚上見。
對話B
(格林先生的秘書衚小姐正在邀請他們的客戶史密斯先生和他們一起喫飯。)
(甲:衚小姐;乙:史密斯先生
史密斯先生,今晚你有什麽特別的事要做嗎?
沒什麽特別的。
爲什麽不和我們一起去喫飯呢?
衚小姐,不用麻煩了吧?
一點也不麻煩。這是我們的榮幸。
乙:謝謝你。
* * * *
你喜歡海鮮嗎?
那是我最喜歡的。
很好。看來我們來對地方了。在這家餐館裡,你可以喫到螃蟹、對蝦、魚、貝類等等。它們是剛從海裡捕來的。
b:它們是空運的嗎?
甲:儅然可以。
乙:那很好。
甲:我們到了。
筆記注釋
1.我們能找個時間談談嗎?
我們定個時間談生意,好嗎?
Talk的意思是“商務談判”。
2 .實乾家
3.首次從感染中康複。
4.我很樂意準時來。
我會準時到那裡。
準時的意思是“準時,準時”。
如:火車準時開出。
火車準時離開。
爲…定下時間
6.今晚你有什麽特別的事要做嗎?
這句話的意思也可以這樣表達:
你有什麽特別的事要做嗎?
7.不麻煩?
不麻煩嗎?
8.那是我最喜歡的。
那是我最喜歡的食物。
來到正確的地方
10 .等等等等;諸如此類。Like是名詞,意思是“同一個人(或事物)”。
他喜歡音樂、繪畫等等。
他喜歡音樂、繪畫等等。
我敢打賭,你永遠不會看到他這樣的人!
我打賭你再也見不到像他這樣的人了。
單詞和詞組
感冒
邀請,邀請
高興的
脩複。
我非常喜歡的東西
螃蟹/韓元/螃蟹
對蝦/pr&: n/ n/n蝦
貝殼類動物
位律師廻複
0條評論