成語典故:逐臭
逐臭
人有大臭,其親慼、兄弟、妻妾、知識無能與居者。自苦而居海上。海上人有說其臭者,畫夜隨之而弗能去。
--------------------------------------------------------------------------------
白話繙譯
有個非常臭的人,他的親慼、哥哥、弟弟、太太、姨太太跟朋友沒有能跟他一塊兒住的。他自己感到很苦惱就到海邊上去住。海邊上的人有喜歡他的臭味的,白天夜裡跟隨著他,不能離開他。
--------------------------------------------------------------------------------
CHASING AFTER THE SMELL
There was a very foul-smelling person. Not one of his paternal or maternal relatives by blood or marriage, his elder or younger brothers, his principal wife, concubines, or acquaintances was able to live together with him. He himself was distressed by this and so went to live by the seashore. There were people at the seashore who liked his smell; they followed him day and night
0條評論