唐詩三百首英譯 張繼:楓橋夜泊

唐詩三百首英譯 張繼:楓橋夜泊,第1張

唐詩三百首英譯 張繼:楓橋夜泊,第2張

七言絕句

張繼

楓橋夜泊

月落烏啼霜滿天, 江楓漁火對愁眠。

姑囌城外寒山寺, 夜半鍾聲到客船。

--------------------------------------------------------------------------------


Seven-character-quatrain

Zhang Ji

A NIGHT-MOORING NEAR MAPLE BRIDGE

While I watch the moon go down, a crow caws through the frost;

Under the shadows of maple-trees a fisherman moves with his torch;

And I hear, from beyond Suzhou, from the temple on Cold Mountain,

Ringing for me, here in my boat, the midnight bell.

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»唐詩三百首英譯 張繼:楓橋夜泊

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情