有緣千裡來相會
緣 reason; cause; sake, relationship, edge; fringe
緣分 predestined relationship
血緣 blood relationship
姻緣 predestined marriage
化緣 beg for alms
天緣巧郃 a luck coincidence
有人緣 enjoy great popularity
投緣的街坊們 congenial neighbors
天賜良緣 a godsent marriage; a good marriage arranged in Heaven
有緣結識某人 be lucky to get acquainted with sb.
無緣結識某人 have no opportunity to get acquainted with sb.
婚姻是緣分。 A couple's conjugal fate is prearranged.
有緣終相逢。 Fate brings together people who are far apart.
無緣不相逢。 There is no meeting without predestination.
我與菸酒無緣。 Smoking and drinking don't appeal to me.
好事似乎與他無緣。 Good luck seemed to be wholly denied to him.
他們倆有情無緣。 They are attracted to each other but are not fated to be conjugally tied.
機緣湊巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.
千裡姻緣一線牽。 Two beings destined to marry each other, though thousands of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old man under the moonlight.
有緣千裡來相會,無緣對麪不相逢。 As decreed by providence you have met him; otherwise you might have failed although you traveled a long way.
0條評論