古詩:閔予小子 中英對照
Alas for me , who am [as] a little child ,
On whom has devolved the unsettled State !
Solitary am I and full of distress .
Oh ! my great Father ,
All thy life long , thou wast filial .
Thou didst think of my great grandfather ,
[Seeing him , as it were ,] ascending and descending in the court .
I , the little child ,
Day and night will be so reverent .
Oh ! ye great kings ,
As your successor , I will strive not to forget you .
--------------------------------------------------------------------------------
閔予小子、遭家不造、嬛嬛在疚。
於乎皇考、永世尅考。
唸玆皇祖、陟降庭止。
維予小子、夙夜敬止。
於乎皇王、繼序思不忘。
0條評論