發貨、發貨日期和運輸
PRODUCTS,QUALITY AND MODIFICATIONS
We can live with the other terms, but the delivery date is too soon.
譯文:我們可以同意其它條件,但發貨日期還是太緊了。
Couldnt you make it ...... instead of ......? That would give us enough time to assemble the machine and meet the deadline set by our customer.
譯文:不能將......周改爲......周嗎?這樣我們才有足
夠時間組裝機器從而滿足顧客要求的期限。
I dont think we can meet the delivery date you suggest.
譯文:我想我們無法滿足貴方提出的交貨日期。
Couldnt you extend the delivery period by ...... or so? That would make things much easier for us.
譯文:貴方不能將交貨期再延長......嗎?
那會讓我們易辦得多。
Yes, I think we could bring the date forward by ...... or so. But Id have to check with Headquarters before I can give you a firm promise.
譯文:是的。我想我們可以將日期推遲......左右。
但我要曏縂部請示後才能給你一個正式答複。
Now, as far as delivery dates are concerned, there shouldnt be any problems.
譯文:現在,就有關的發貨日期而言應該再沒有什麽問題了吧!
You mustnt let us down on delivery dates.
譯文:貴方不能在發貨日期上對我方失約。
We can let you have the first batch in ...... and the balance in about ......,from today, that is.
譯文:從今天開始計算,你們能在.......後收到第一批貨,
其餘的貨物大約......內送到。就這樣。
O.K., thats agreed then. ......pcs in ...... and the rest in early .......
譯文:好吧。就這樣定下來。......內收到......件。
然後......初收到其餘的貨物。
0條評論