日語口語:訪ねる,第1張

日語口語:訪ねる,第2張

男:おじゃまします。

  女:どうぞこちらに。

  男:ありがどうございます。で、さっそくですが……

  女:はい。何でしょうか。

  男:実はお願いがありましてね。

  女:どうぞ、ごえんりょなく。

  男:あの、実はわたしの娘が大學生になりまして……

  女:そねはよかったですね。

  男:ところが、大學が遠いのでアパートをさがしているんですが、なかなか見つからなくて……

  女:そうですか

  男:それで、お宅にしばらく娘を泊めていただけないかと思いまして……

  話題を切り出すとき、「~けど…」「~が…」「~まして…」などの形を使うことが多いです。文を最後まで言い切らないで、相手の反応を待ちます。相手の反応を見てから會話を続けます。

  拜訪

  男C:打擾了。

  女D:快請這邊坐。

  男C:謝謝了,那麽,我也不說客套話了……

  女D:好的。有什麽事呢?

  男C:實際上我有事拜托你。

  女D:請說吧,請別客氣。

  男C:那個,實際上我的女兒剛考上大學……

  女D:那很好啊!

  男C:但是,因爲家裡離學校比較遠,現在正在找公寓,可是還沒找到……

  女D:是嗎?

  男C:因此,想如果可以的話能否讓我虐女兒暫時住在您府上……

  在提起話題時,多使用「~けど…」「~が…」「~まして…」等形式。句末部分不說出來,以等待對方的反應。看見對方的反應之後再繼續話題。

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»日語口語:訪ねる

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情