繙譯天天練:容易誤譯的英語(5)word
繙譯:
A:Shirley is a clever girl.
B:B:You can say that again.
[誤譯] A:雪莉是個聰明的女孩子。
B:你可以再說一遍。
[願意] A:雪莉是個聰明的女孩子。
B:你說得對。
[說明] You can say that again. 是口語,與“You said it.”同義,意爲“你說得對。“,“你說
得不錯。”
繙譯:
A:Shirley is a clever girl.
B:B:You can say that again.
[誤譯] A:雪莉是個聰明的女孩子。
B:你可以再說一遍。
[願意] A:雪莉是個聰明的女孩子。
B:你說得對。
[說明] You can say that again. 是口語,與“You said it.”同義,意爲“你說得對。“,“你說
得不錯。”
0條評論