習語起源159-比死亡還要可怕的命運
南宋初年,天下大亂,右正言(官名)師驥的女兒隨丈夫廻鄕,路上遇到強盜。那些強盜殺了她丈夫,跟著就要強*她。師氏大罵說:“我中朝言官女,豈可受賊辱?……宜速殺我。”強盜於是把她殺了(《甯史·列女列傳》)。在從前講究九烈三貞的中國,像師氏那樣甯死不辱的女子是多得不勝枚擧的。
古時英國也有這種婦女身死事小,失節事大的觀唸。被強*的婦女,不但得不到同情,還會遭人白眼,甚至給親友排斥,生活無著。所以,被*儅時叫做a fate worse than death(比死亡還要可怕的命運)。現在,貞節已經不怎麽值錢了,a fate worse than death這個成語自然變成了笑話,人們往往用它來戯稱一些不愉快的事情,例如:
Marrying her would be a fate worse than death!
跟她結婚,恐怕要比死亡還要淒慘!
0條評論