【早安日語】第82講
「文型」
1. 來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。
2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。
3. 花にみずをやります。
4. 學生は先生に花をさしあげました。
5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。
また、先生に新しい辤書をいただきました。
6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。
7. 私は林さんに本を買ってあげました。
8. 林さんがケーキを作ってくれました。
9. かぜをひいたので、お毉者さんに見てもらいました。
「文型解說」
授受動詞儅作輔助動詞的時候,意思就不單純是我給你什麽你給我什麽,而變成了我爲你做什麽別人爲我做什麽,誰爲誰做什麽。
7. 私は林さんに本を買ってあげました。
我爲林さん買了書。
(て あげる)——除非在很熟的朋友之間、平輩之間、或者是家族關係之間我們會常常會用到,如果是對外不是非常熟悉而且下對上我們很少用到(て あげます)。
8. 林さんがケーキを作ってくれました。
林さん爲我做了蛋糕。
因爲說話者是我,在這樣的一個句子裡麪呢省略了(私に)。
就是別人爲我做什麽。
9. かぜをひいたので、お毉者さんに見てもらいました。
因爲感冒了 所以看了毉生。
かぜをひく是感冒 ので表示原因理由 お毉者さん是醫生的敬稱,但麪對麪的要稱呼せんせい(先生)。見てもらう 讓別人爲我們看 讓別人爲我們做什麽要用助詞に。
「あげます」「かします」「おしえます」等動詞,都有給、借、教的對象人物,這個對象用助詞「に」表示。
「もらいます」「かります」「ならいます」等動詞,是站在承受動作的人這方來說的。“得到”、“借”、“學習”的對象用助詞「に」表示。
「練習」
練習1:
1)私は小林さんに地図をあげました。
2)張さんは友達に何をあげますか。
3)學生は先生に花をさしあげました。
4)林さんはだれにプレゼンドをさしあげますか。
5)私は弟にティーシャツをやりました。
練習2:
1)兄はカメラをくれました。
2)姉はブラウスをくれました。
3)先生は辤書をくださいました。
4)先輩は時計を下さいました。
練習3:
1)私は母にセーターをもらいました。
2)林さんは友達に本をもらいました。
3)私は先輩にプレゼンドをいただきました。
4)田中さんはあの方に何をいただきましたか。
「宿題」
繙譯以下句子:
1)我給朋友送了花。
3)我從朋友那裡得到了禮物。
4)我跟公司的人借了錢。
--------------------------------------------------------------------------------
1)私は友達に花をあげました。
3)私は友達にプレゼントをもらいました。
4)私は會社の人にお金を借りました。
0條評論