日語文法:語氣助詞 かしら

日語文法:語氣助詞 かしら,第1張

日語文法:語氣助詞 かしら,第2張

語氣助詞かしら接續法:動詞,形容詞終止型 かしら

  形容動詞詞乾 かしら

  名詞 かしら .

  語法意義:

  (一)表示提問。 女性用。*這一用法是對對方提出的。

  1 お忘れになりましたかしら。私、中學校のときご一緒だった山田でございます。

  您忘了嗎,我是您中學時的山田呀。

  2 これ、どう?私に似郃うかしら。

  這個怎麽樣?還郃適我嗎?

  3 これかしら。あなたが探していたの。

  是這個吧?你剛才找的。

  (二)表示疑問。 女性用。*自言自語,表示對某件事情沒有把握,說不清楚。

  4 風邪を引いたのかしら。頭が痛くてたまらないわ。

  會不會感冒了?頭疼的厲害呀!

  5 こんなことってあるかしら。

  這種事兒 ,有嗎?

  6 これかしら、とても信じられないわ。

  這個呀?簡直難以置信!

  7 朝早くからどこへ行くのかしら。

  一大早地,這是上哪去呀?

  8 この悪い道はどこまで続くのかしか。

  這條糟糕的路究竟還有多遠啊!

  9 ほんとに來るかしら。來なかったら大変だわ。

  真的會來嗎?要是不來就慘了!

  (三)表示願望。 女性用。*自言自語,表示希望出現某一情形。

  10 毎日雨ばかりでいやね。早くいい天気にならないかしら。

  每天縂下雨,討厭死了。怎麽不快點放晴呢?

  11 はやくバスが來ないかしら。學校に遅れてしまうわ。

  公共汽車怎麽還不快點來呢?上學要遲到了呀。

  12 早く終わってくれないかしら。

  怎麽還不早點結束呢?

  (四)表示勸誘。 女性用。

  ※用“動詞 ないかしら”的形式,跟對方商量,是較爲婉轉,客氣的說法。

  13 少しお金を貸していただけないかしら。

  您能不能借點兒錢給我?

  14 行ってくださいませんかしら。 您能不能去一下?

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»日語文法:語氣助詞 かしら

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情