《道德經》中英文對照版(9)

《道德經》中英文對照版(9),第1張

《道德經》中英文對照版(9),第2張

第九章

  持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長保。

  金玉滿堂,莫之能守。富貴而驕,自遺其咎。

  功遂身退,天之道也!

  Chapter9

  Stretch a bow[1] to the very full,

  And you will wish you had stopped in time;

  Temper a sword-edge to its very sharpest,

  And you will find it soon grows dull

  When bronze and jade fill your hall

  It can no longer be guarded.

  Wealth and place breed insolence

  That brings ruin in its train.

  When your work is done, then withdraw!

  Such is Heaven's[2] Way.

  [1] the expression used can also apply to filling a vessel to the brim; but"stretching a bow" makes a better parallel to"sharpening a sword".

  [2] as opposed to the Way of man.

位律師廻複

生活常識_百科知識_各類知識大全»《道德經》中英文對照版(9)

0條評論

    發表評論

    提供最優質的資源集郃

    立即查看了解詳情